Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 20:12
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
03083
yə·hō·w·nā·ṯān
יְהוֹנָתָ֜ן
Jonathan
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֞ה
O LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
God
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
when
02713
’eḥ·qōr
אֶחְקֹ֣ר
I have sounded
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01
’ā·ḇî,
אָבִ֗י
my father
Noun
06256
kā·‘êṯ
כָּעֵ֤ת ׀
any time
Noun
04279
mā·ḥār
מָחָר֙
about tomorrow
Noun
07992
haš·šə·li·šîṯ,
הַשְּׁלִשִׁ֔ית
[or] the third
Adjective
02009
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
and behold
Particle
02896
ṭō·wḇ
ט֖וֹב
good
Adjective
0413
’el-
אֶל־
toward
Preposition
01732
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
0227
’āz
אָז֙
I then
Adverb
07971
’eš·laḥ
אֶשְׁלַ֣ח
send
Verb
0413
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֔יךָ
unto
Preposition
01540
wə·ḡā·lî·ṯî
וְגָלִ֖יתִי
and to you and make
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0241
’ā·zə·ne·ḵā.
אָזְנֶֽךָ׃
hearing
Noun
Aleppo Codex
ויאמר יהונתן אל דוד יהוה אלהי ישראל כי אחקר את אבי כעת מחר השלשית והנה טוב אל דוד ולא־אז אשלח אליך וגליתי את אזנך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהֹונָתָ֜ן אֶל־דָּוִ֗ד יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ כִּֽי־אֶחְקֹ֣ר אֶת־אָבִ֗י כָּעֵ֤ת׀ מָחָר֙ הַשְּׁלִשִׁ֔ית וְהִנֵּה־טֹ֖וב אֶל־דָּוִ֑ד וְלֹֽא־אָז֙ אֶשְׁלַ֣ח אֵלֶ֔יךָ וְגָלִ֖יתִי אֶת־אָזְנֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהונתן אל דוד יהוה אלהי ישׂראל כי אחקר את אבי כעת מחר השׁלשׁית והנה טוב אל דוד ולא אז אשׁלח אליך וגליתי את אזנך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהֹונָתָ֜ן אֶל־דָּוִ֗ד יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ כִּֽי־אֶחְקֹ֣ר אֶת־אָבִ֗י כָּעֵ֤ת׀ מָחָר֙ הַשְּׁלִשִׁ֔ית וְהִנֵּה־טֹ֖וב אֶל־דָּוִ֑ד וְלֹֽא־אָז֙ אֶשְׁלַ֣ח אֵלֶ֔יךָ וְגָלִ֖יתִי אֶת־אָזְנֶֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιωναθαν πρὸς Δαυιδ κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ οἶδεν ὅτι ἀνακρινῶ τὸν πατέρα μου ὡς ἂν ὁ καιρὸς τρισσῶς, καὶ ἰδοὺ ἀγαθὸν ᾖ περὶ Δαυιδ, καὶ οὐ μὴ ἀποστείλω πρὸς σὲ εἰς ἀγρόν·
Berean Study Bible
and Jonathan said - -, "By the LORD, the God of Israel, ... I will sound out - my father by this time tomorrow or the next day. If he is favorable toward you, will I not ... send for you and tell - you?
and Jonathan said - -, "By the LORD, the God of Israel, ... I will sound out - my father by this time tomorrow or the next day. If he is favorable toward you, will I not ... send for you and tell - you?
English Standard Version
And Jonathan said to David The Lord the God of Israel be witness When I have sounded out my father about this time tomorrow or the third day behold if he is well disposed toward David shall I not then send and disclose it to you
And Jonathan said to David The Lord the God of Israel be witness When I have sounded out my father about this time tomorrow or the third day behold if he is well disposed toward David shall I not then send and disclose it to you
Holman Christian Standard Version
"By the Lord, the God of Israel, I will sound out my father by this time tomorrow or the next day. If I find out that he is favorable toward you, will I not send for you and tell you?
"By the Lord, the God of Israel, I will sound out my father by this time tomorrow or the next day. If I find out that he is favorable toward you, will I not send for you and tell you?
King James Version
And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to morrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not unto thee, and shew it thee;
And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to morrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not unto thee, and shew it thee;
Lexham English Bible
Then Jonathan said to David, "Yahweh the God of Israel is my witness that I will question my father ⌊by this time the day after tomorrow⌋. And look, ⌊if he is well disposed toward you⌋word to you and ⌊disclose it to you⌋
Then Jonathan said to David, "Yahweh the God of Israel is my witness that I will question my father ⌊by this time the day after tomorrow⌋. And look, ⌊if he is well disposed toward you⌋word to you and ⌊disclose it to you⌋
New American Standard Version
Then Jonathan said to David, "The Lord, the God of Israel, {be witness!} When I have sounded out my father about this time tomorrow, {or} the third day, behold, if there is good {feeling} toward David, shall I not then send to you and make it known to you?
Then Jonathan said to David, "The Lord, the God of Israel, {be witness!} When I have sounded out my father about this time tomorrow, {or} the third day, behold, if there is good {feeling} toward David, shall I not then send to you and make it known to you?
World English Bible
Jonathan said to David, "By Yahweh, the God of Israel, when I have sounded my father about this time tomorrow, or the third day, behold, if there is good toward David, shall I not then send to you, and disclose it to you?
Jonathan said to David, "By Yahweh, the God of Israel, when I have sounded my father about this time tomorrow, or the third day, behold, if there is good toward David, shall I not then send to you, and disclose it to you?