Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 17:25
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר ׀
And said
Verb
0376
’îš
אִ֣ישׁ
the men
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun
07200
har·rə·’î·ṯem
הַרְּאִיתֶם֙
Have you seen
Verb
0376
hā·’îš
הָאִ֤ישׁ
man
Noun
05927
hā·‘ō·leh
הָֽעֹלֶה֙
that has come up
Verb
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Pronoun
03588
kî
כִּ֛י
surely
02778
lə·ḥā·rêp̄
לְחָרֵ֥ף
to defy
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
Noun
05927
‘ō·leh;
עֹלֶ֑ה
is he come up
Verb
01961
wə·hā·yāh
וְֽ֠הָיָה
and it shall be
Verb
0376
hā·’îš
הָאִ֨ישׁ
[that] the man
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Particle
05221
yak·ken·nū
יַכֶּ֜נּוּ
kills
Verb
06238
ya‘·šə·ren·nū
יַעְשְׁרֶ֥נּוּ
will enrich him
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ ׀
the king
Noun
06239
‘ō·šer
עֹ֣שֶׁר
riches him
Noun
01419
gā·ḏō·wl,
גָּד֗וֹל
with great
Adjective
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and him
Accusative
01323
bit·tōw
בִּתּוֹ֙
his daughter
Noun
05414
yit·ten-
יִתֶּן־
will give
Verb
0
lōw,
ל֔וֹ
to
Preposition
0853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Accusative
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
house
Noun
01
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
of his father
Noun
06213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֥ה
make
Verb
02670
ḥā·p̄ə·šî
חָפְשִׁ֖י
free
Adjective
03478
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
Noun
Aleppo Codex
ויאמר איש ישראל הראיתם האיש העלה הזה כי־לחרף את ישראל עלה והיה האיש אשר יכנו יעשרנו המלך עשר גדול ואת בתו יתן לו ואת בית אביו יעשה חפשי בישראל {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר׀ אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֗ל הַרְּאִיתֶם֙ הָאִ֤ישׁ הָֽעֹלֶה֙ הַזֶּ֔ה כִּ֛י לְחָרֵ֥ף אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל עֹלֶ֑ה ֠וְֽהָיָה הָאִ֙ישׁ אֲשֶׁר־יַכֶּ֜נּוּ יַעְשְׁרֶ֥נּוּ הַמֶּ֣לֶךְ׀ עֹ֣שֶׁר גָּדֹ֗ול וְאֶת־בִּתֹּו֙ יִתֶּן־לֹ֔ו וְאֵת֙ בֵּ֣ית אָבִ֔יו יַעֲשֶׂ֥ה חָפְשִׁ֖י בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אישׁ ישׂראל הראיתם האישׁ העלה הזה כי לחרף את ישׂראל עלה והיה האישׁ אשׁר יכנו יעשׁרנו המלך עשׁר גדול ואת בתו יתן לו ואת בית אביו יעשׂה חפשׁי בישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר׀ אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֗ל הַרְּאִיתֶם֙ הָאִ֤ישׁ הָֽעֹלֶה֙ הַזֶּ֔ה כִּ֛י לְחָרֵ֥ף אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל עֹלֶ֑ה ֠וְֽהָיָה הָאִ֙ישׁ אֲשֶׁר־יַכֶּ֜נּוּ יַעְשְׁרֶ֥נּוּ הַמֶּ֣לֶךְ׀ עֹ֣שֶׁר גָּדֹ֗ול וְאֶת־בִּתֹּו֙ יִתֶּן־לֹ֔ו וְאֵת֙ בֵּ֣ית אָבִ֔יו יַעֲשֶׂ֥ה חָפְשִׁ֖י בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
Berean Study Bible
Now the men of Israel had been saying, "Do you see this ... man who keeps coming out - - to defy - Israel? To the man who kills him the king will give great riches. And he will give him his daughter in marriage and exempt his father''s house from taxation in Israel."
Now the men of Israel had been saying, "Do you see this ... man who keeps coming out - - to defy - Israel? To the man who kills him the king will give great riches. And he will give him his daughter in marriage and exempt his father''s house from taxation in Israel."
English Standard Version
And the men of Israel said Have you seen this man who has come up Surely he has come up to defy Israel And the king will enrich the man who kills him with great riches and will give him his daughter and make his father's house free in Israel
And the men of Israel said Have you seen this man who has come up Surely he has come up to defy Israel And the king will enrich the man who kills him with great riches and will give him his daughter and make his father's house free in Israel
Holman Christian Standard Version
Previously, an Israelite man had declared: "Do you see this man who keeps coming out? He comes to defy Israel. The king will make the man who kills him very rich and will give him his daughter. The king will also make the household of that man's father exempt from paying taxes in Israel."
Previously, an Israelite man had declared: "Do you see this man who keeps coming out? He comes to defy Israel. The king will make the man who kills him very rich and will give him his daughter. The king will also make the household of that man's father exempt from paying taxes in Israel."
King James Version
And the men of Israel said (8799), Have ye seen this man that is come up (8802)? surely to defy Israel is he come up (8802): and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
And the men of Israel said (8799), Have ye seen this man that is come up (8802)? surely to defy Israel is he come up (8802): and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Lexham English Bible
And the men of Israel said, "Did you see this man who has come up? For he is going up to defy Israel! It will be that the man who defeats him, the king will make him very rich with great wealth and will give him his daughter in marriage and will make his father' s house free in Israel."
And the men of Israel said, "Did you see this man who has come up? For he is going up to defy Israel! It will be that the man who defeats him, the king will make him very rich with great wealth and will give him his daughter in marriage and will make his father' s house free in Israel."
New American Standard Version
The men of Israel said, "Have you seen this man who is coming up? Surely he is coming up to defy Israel. And it will be that the king will enrich the man who kills him with great riches and will give him his daughter and make his father's house free in Israel."
The men of Israel said, "Have you seen this man who is coming up? Surely he is coming up to defy Israel. And it will be that the king will enrich the man who kills him with great riches and will give him his daughter and make his father's house free in Israel."
World English Bible
The men of Israel said, "Have you seen this man who has come up? He has surely come up to defy Israel. It shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel."
The men of Israel said, "Have you seen this man who has come up? He has surely come up to defy Israel. It shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel."