Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 14:26

TapClick Strong's number to view lexical information.
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֤א
when came
Verb
05971
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Noun
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
03293
hay·ya·‘ar,
הַיַּ֔עַר
the wood
Noun
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֖ה
and behold
Particle
01982
hê·leḵ
הֵ֣לֶךְ
dropped
Noun
01706
də·ḇāš;
דְּבָ֑שׁ
the honey
Noun
0369
wə·’ên-
וְאֵין־
but no
Particle
05381
maś·śîḡ
מַשִּׂ֤יג
man put
Verb
03027
yā·ḏōw
יָדוֹ֙
his hand
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
06310
pîw,
פִּ֔יו
his mouth
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
03372
yā·rê
יָרֵ֥א
feared
Verb
05971
hā·‘ām
הָעָ֖ם
for the people
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
07621
haš·šə·ḇu·‘āh.
הַשְּׁבֻעָֽה׃
the oath
Noun

 

Aleppo Codex
ויבא העם אל היער והנה הלך דבש ואין משיג ידו אל פיו כי ירא העם את השבעה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֤א הָעָם֙ אֶל־הַיַּ֔עַר וְהִנֵּ֖ה הֵ֣לֶךְ דְּבָ֑שׁ וְאֵין־מַשִּׂ֤יג יָדֹו֙ אֶל־פִּ֔יו כִּֽי־יָרֵ֥א הָעָ֖ם אֶת־הַשְּׁבֻעָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויבא העם אל היער והנה הלך דבשׁ ואין משׂיג ידו אל פיו כי ירא העם את השׁבעה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֤א הָעָם֙ אֶל־הַיַּ֔עַר וְהִנֵּ֖ה הֵ֣לֶךְ דְּבָ֑שׁ וְאֵין־מַשִּׂ֤יג יָדֹו֙ אֶל־פִּ֔יו כִּֽי־יָרֵ֥א הָעָ֖ם אֶת־הַשְּׁבֻעָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἰσῆλθεν ὁ λαὸς εἰς τὸν μελισσῶνα, καὶ ἰδοὺ ἐπορεύετο λαλῶν, καὶ ἰδοὺ οὐκ ἦν ἐπιστρέφων τὴν χεῖρα αὐτοῦ εἰς τὸ στόμα αὐτοῦ, ὅτι ἐφοβήθη ὁ λαὸς τὸν ὅρκον κυρίου.
Berean Study Bible
And when they entered ... the forest and saw the flowing honey, not one of them put his hand to his mouth, because they - feared the oath.
English Standard Version
And when the people entered the forest behold the honey was dropping but no one put his hand to his mouth for the people feared the oath
Holman Christian Standard Version
When the troops entered the forest, they saw the flow of honey, but none of them ate any of it because they feared the oath.
King James Version
And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.
Lexham English Bible
When the army came to the forest, look! There was honey flowing, but no one put his hand to his mouth, for the army was afraid of the solemn oath.
New American Standard Version
When the people entered the forest, behold, {there was} a flow of honey; but no man put his hand to his mouth, for the people feared the oath.
World English Bible
When the people had come to the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile