Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 14:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
01540
way·yig·gā·lū
וַיִּגָּל֣וּ
And of them discovered themselves
Verb
08147
šə·nê·hem,
שְׁנֵיהֶ֔ם
both
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04673
maṣ·ṣaḇ
מַצַּ֖ב
the garrison
Noun
06430
pə·liš·tîm;
פְּלִשְׁתִּ֑ים
of the Philistines
Adjective
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
and said
Verb
06430
p̄ə·liš·tîm,
פְלִשְׁתִּ֔ים
the Philistines
Adjective
02009
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
Behold
Particle
05680
‘iḇ·rîm
עִבְרִים֙
the Hebrews
Adjective
03318
yō·ṣə·’îm,
יֹֽצְאִ֔ים
come forth
Verb
04480
min-
מִן־
out of
Preposition
02356
ha·ḥō·rîm
הַחֹרִ֖ים
the holes
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
where
Particle
02244
hiṯ·ḥab·bə·’ū-
הִתְחַבְּאוּ־
they had hid themselves
Verb
08033
šām.
שָֽׁם׃
where
Adverb

 

Aleppo Codex
ויגלו שניהם אל מצב פלשתים ויאמרו פלשתים הנה־עברים יצאים מן החרים אשר התחבאו שם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּגָּל֣וּ שְׁנֵיהֶ֔ם אֶל־מַצַּ֖ב פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּאמְר֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים הִנֵּ֤ה עִבְרִים֙ יֹֽצְאִ֔ים מִן־הַחֹרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר הִתְחַבְּאוּ־שָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
ויגלו שׁניהם אל מצב פלשׁתים ויאמרו פלשׁתים הנה עברים יצאים מן החרים אשׁר התחבאו שׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּגָּל֣וּ שְׁנֵיהֶ֔ם אֶל־מַצַּ֖ב פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּאמְר֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים הִנֵּ֤ה עִבְרִים֙ יֹֽצְאִ֔ים מִן־הַחֹרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר הִתְחַבְּאוּ־שָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ εἰσῆλθον ἀμφότεροι εἰς μεσσαβ τῶν ἀλλοφύλων· καὶ λέγουσιν οἱ ἀλλόφυλοι ἰδοὺ οἱ Εβραῖοι ἐκπορεύονται ἐκ τῶν τρωγλῶν αὐτῶν, οὗ ἐκρύβησαν ἐκεῖ.
Berean Study Bible
So the two of them showed themselves to the outpost of the Philistines, who exclaimed, "Look, the Hebrews are coming out of the holes in which they were hiding!" ...
English Standard Version
So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines And the Philistines said Look Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves
Holman Christian Standard Version
They let themselves be seen by the Philistine garrison, and the Philistines said, "Look, the Hebrews are coming out of the holes where they've been hiding!"
King James Version
And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said (8799), Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.
Lexham English Bible
So the two of them showed themselves to the garrison of the Philistines, and the Philistines said, "The Hebrews are coming out from the holes in which they have hidden themselves."
New American Standard Version
When both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, "Behold, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves."
World English Bible
Both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines: and the Philistines said, "Behold, the Hebrews are coming out of the holes where they had hidden themselves!"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile