Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 13:22
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
so it came to pass
Verb
03117
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
in the day
Noun
04421
mil·ḥe·meṯ,
מִלְחֶ֔מֶת
of battle
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֨א
and not
Adverb
04672
nim·ṣā
נִמְצָ֜א
do found
Verb
02719
ḥe·reḇ
חֶ֤רֶב
sword
Noun
02595
wa·ḥă·nîṯ
וַחֲנִית֙
nor spear
Noun
03027
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
in the hands
Noun
03605
kāl-
כָּל־
any
Noun
05971
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
of the people
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
0854
’eṯ-
אֶת־
with [were]
Preposition
07586
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
03129
yō·w·nā·ṯān;
יוֹנָתָ֑ן
Jonathan
Noun
04672
wat·tim·mā·ṣê
וַתִּמָּצֵ֣א
and was there found
Verb
07586
lə·šā·’ūl,
לְשָׁא֔וּל
with Saul
Noun
03129
ū·lə·yō·w·nā·ṯān
וּלְיוֹנָתָ֖ן
and with Jonathan
Noun
01121
bə·nōw.
בְּנֽוֹ׃
his son
Noun
Aleppo Codex
והיה ביום מלחמת ולא נמצא חרב וחנית ביד כל העם אשר את שאול ואת יונתן ותמצא לשאול וליונתן בנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָה֙ בְּיֹ֣ום מִלְחֶ֔מֶת וְלֹ֙א נִמְצָ֜א חֶ֤רֶב וַחֲנִית֙ בְּיַ֣ד כָּל־הָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֶת־שָׁא֖וּל וְאֶת־יֹונָתָ֑ן וַתִּמָּצֵ֣א לְשָׁא֔וּל וּלְיֹונָתָ֖ן בְּנֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
והיה ביום מלחמת ולא נמצא חרב וחנית ביד כל העם אשׁר את שׁאול ואת יונתן ותמצא לשׁאול וליונתן בנו
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֙ בְּיֹ֣ום מִלְחֶ֔מֶת וְלֹ֙א נִמְצָ֜א חֶ֤רֶב וַחֲנִית֙ בְּיַ֣ד כָּל־הָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֶת־שָׁא֖וּל וְאֶת־יֹונָתָ֑ן וַתִּמָּצֵ֣א לְשָׁא֔וּל וּלְיֹונָתָ֖ן בְּנֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη ἐν ταῖς ἡμέραις τοῦ πολέμου Μαχεμας καὶ οὐχ εὑρέθη ῥομφαία καὶ δόρυ ἐν χειρὶ παντὸς τοῦ λαοῦ τοῦ μετὰ Σαουλ καὶ μετὰ Ιωναθαν, καὶ εὑρέθη τῷ Σαουλ καὶ τῷ Ιωναθαν υἱῷ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands vvv of the troops - with Saul ... and Jonathan; ... only Saul and his son Jonathan had weapons.
So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands vvv of the troops - with Saul ... and Jonathan; ... only Saul and his son Jonathan had weapons.
English Standard Version
So on the day of the battle there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people with Saul and Jonathan but Saul and Jonathan his son had them
So on the day of the battle there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people with Saul and Jonathan but Saul and Jonathan his son had them
Holman Christian Standard Version
So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hand of any of the troops who were with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons.
So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hand of any of the troops who were with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons.
King James Version
So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found (8735).
So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found (8735).
Lexham English Bible
⌊So⌋the day of battle, there was not a sword or a spear found in the hands of all the army that was with Saul and Jonathan, but ⌊Saul and his son Jonathan had them⌋.
⌊So⌋the day of battle, there was not a sword or a spear found in the hands of all the army that was with Saul and Jonathan, but ⌊Saul and his son Jonathan had them⌋.
New American Standard Version
So it came about on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who {were} with Saul and Jonathan, but they were found with Saul and his son Jonathan.
So it came about on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who {were} with Saul and Jonathan, but they were found with Saul and his son Jonathan.
World English Bible
So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.