Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 13:12
0559
wā·’ō·mar,
וָאֹמַ֗ר
Therefore said
Verb
06258
‘at·tāh
עַ֠תָּה
now
Adverb
03381
yê·rə·ḏū
יֵרְד֨וּ
will come down
Verb
06430
p̄ə·liš·tîm
פְלִשְׁתִּ֤ים
The Philistines
Adjective
0413
’ê·lay
אֵלַי֙
on me
Preposition
01537
hag·gil·gāl,
הַגִּלְגָּ֔ל
to Gilgal
Noun
06440
ū·p̄ə·nê
וּפְנֵ֥י
and to
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
02470
ḥil·lî·ṯî;
חִלִּ֑יתִי
do made supplication
Verb
0662
wā·’eṯ·’ap·paq,
וָֽאֶתְאַפַּ֔ק
and I forced myself
Verb
05927
wā·’a·‘ă·leh
וָאַעֲלֶ֖ה
and offered
Verb
05930
hā·‘ō·lāh.
הָעֹלָֽה׃
a burnt offering
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ואמר עתה ירדו פלשתים אלי הגלגל ופני יהוה לא חליתי ואתאפק ואעלה העלה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֹמַ֗ר ֠עַתָּה יֵרְד֙וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֵלַי֙ הַגִּלְגָּ֔ל וּפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לֹ֣א חִלִּ֑יתִי וָֽאֶתְאַפַּ֔ק וָאַעֲלֶ֖ה הָעֹלָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואמר עתה ירדו פלשׁתים אלי הגלגל ופני יהוה לא חליתי ואתאפק ואעלה העלה
Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַ֗ר ֠עַתָּה יֵרְד֙וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֵלַי֙ הַגִּלְגָּ֔ל וּפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לֹ֣א חִלִּ֑יתִי וָֽאֶתְאַפַּ֔ק וָאַעֲלֶ֖ה הָעֹלָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπα νῦν καταβήσονται οἱ ἀλλόφυλοι πρός με εἰς Γαλγαλα καὶ τοῦ προσώπου τοῦ κυρίου οὐκ ἐδεήθην· καὶ ἐνεκρατευσάμην καὶ ἀνήνεγκα τὴν ὁλοκαύτωσιν.
Berean Study Bible
I thought, 'Now the Philistines will descend upon me at Gilgal, and I have not sought the favor of the LORD.' So I felt compelled to offer the burnt offering."
I thought, 'Now the Philistines will descend upon me at Gilgal, and I have not sought the favor of the LORD.' So I felt compelled to offer the burnt offering."
English Standard Version
I said Now the Philistines will come down against me at Gilgal and I have not sought the favor of the Lord So I forced myself and offered the burnt offering
I said Now the Philistines will come down against me at Gilgal and I have not sought the favor of the Lord So I forced myself and offered the burnt offering
Holman Christian Standard Version
I thought: The Philistines will now descend on me at Gilgal, and I haven't sought the Lord's favor. So I forced myself to offer the burnt offering."
I thought: The Philistines will now descend on me at Gilgal, and I haven't sought the Lord's favor. So I forced myself to offer the burnt offering."
King James Version
Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.
Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.
Lexham English Bible
therefore I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not yet implored the face of Yahweh.' So I forced myself and offered the burnt offering."
therefore I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not yet implored the face of Yahweh.' So I forced myself and offered the burnt offering."
New American Standard Version
therefore I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the Lord.' So I forced myself and offered the burnt offering."
therefore I said, 'Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked the favor of the Lord.' So I forced myself and offered the burnt offering."
World English Bible
therefore I said, ‘Now the Philistines will come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of Yahweh.' I forced myself therefore, and offered the burnt offering."
therefore I said, ‘Now the Philistines will come down on me to Gilgal, and I haven't entreated the favor of Yahweh.' I forced myself therefore, and offered the burnt offering."