Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 12:7
06258
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
Now
Adverb
03320
hiṯ·yaṣ·ṣə·ḇū
הִֽתְיַצְּב֛וּ
therefore stand still
Verb
08199
wə·’iš·šā·p̄ə·ṭāh
וְאִשָּׁפְטָ֥ה
that I may reason
Verb
0854
’it·tə·ḵem
אִתְּכֶ֖ם
with you
Preposition
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
03069
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
The LORD
Noun
0853
’êṯ
אֵ֚ת
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
06666
ṣiḏ·qō·wṯ
צִדְק֣וֹת
the righteous acts
Noun
03069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
The LORD
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֥ה
He did
Verb
0854
’it·tə·ḵem
אִתְּכֶ֖ם
to you
Preposition
0854
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and to you
Preposition
01
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem.
אֲבוֹתֵיכֶֽם׃
fathers
Noun
Aleppo Codex
ועתה התיצבו ואשפטה אתכם לפני־יהוה את כל צדקות יהוה אשר עשה אתכם ואת אבותיכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֗ה הִֽתְיַצְּב֛וּ וְאִשָּׁפְטָ֥ה אִתְּכֶ֖ם לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה אֵ֚ת כָּל־צִדְקֹ֣ות יְהוָ֔ה אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה אִתְּכֶ֖ם וְאֶת־אֲבֹותֵיכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ועתה התיצבו ואשׁפטה אתכם לפני יהוה את כל צדקות יהוה אשׁר עשׂה אתכם ואת אבותיכם
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה הִֽתְיַצְּב֛וּ וְאִשָּׁפְטָ֥ה אִתְּכֶ֖ם לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה אֵ֚ת כָּל־צִדְקֹ֣ות יְהוָ֔ה אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה אִתְּכֶ֖ם וְאֶת־אֲבֹותֵיכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν κατάστητε, καὶ δικάσω ὑμᾶς ἐνώπιον κυρίου καὶ ἀπαγγελῶ ὑμῖν τὴν πᾶσαν δικαιοσύνην κυρίου, ἃ ἐποίησεν ἐν ὑμῖν καὶ ἐν τοῖς πατράσιν ὑμῶν·
Berean Study Bible
Now present yourselves, so that I may confront you before the LORD - with all the righteous acts He - has done for you and your fathers.
Now present yourselves, so that I may confront you before the LORD - with all the righteous acts He - has done for you and your fathers.
English Standard Version
Now therefore stand still that I may plead with you before the Lord concerning all the righteous deeds of the Lord that he performed for you and for your fathers
Now therefore stand still that I may plead with you before the Lord concerning all the righteous deeds of the Lord that he performed for you and for your fathers
Holman Christian Standard Version
Now present yourselves, so I may confront you before the Lord about all the righteous acts He has done for you and your ancestors.
Now present yourselves, so I may confront you before the Lord about all the righteous acts He has done for you and your ancestors.
King James Version
Now therefore stand still (8690), that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
Now therefore stand still (8690), that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
Lexham English Bible
So then take your stand, so that I may judge you before Yahweh with regard to all the deeds of justice of Yahweh that he performed with both you and your ancestors.
So then take your stand, so that I may judge you before Yahweh with regard to all the deeds of justice of Yahweh that he performed with both you and your ancestors.
New American Standard Version
"So now, take your stand, that I may plead with you before the Lord concerning all the righteous acts of the Lord which He did for you and your fathers.
"So now, take your stand, that I may plead with you before the Lord concerning all the righteous acts of the Lord which He did for you and your fathers.
World English Bible
Now therefore stand still, that I may plead with you before Yahweh concerning all the righteous acts of Yahweh, which he did to you and to your fathers.
Now therefore stand still, that I may plead with you before Yahweh concerning all the righteous acts of Yahweh, which he did to you and to your fathers.