Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 1:20
01961
way·hî
וַיְהִי֙
and Why it came to pass
Verb
08622
liṯ·qu·p̄ō·wṯ
לִתְקֻפ֣וֹת
was come
Noun
03117
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
when the time
Noun
02029
wat·ta·har
וַתַּ֥הַר
and had conceived
Verb
02584
ḥan·nāh
חַנָּ֖ה
about after Hannah
Noun
03205
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֣לֶד
that she bore
Verb
01121
bên;
בֵּ֑ן
to a son
Noun
07121
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָ֤א
and called
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
08034
šə·mōw
שְׁמוֹ֙
his name
Noun
08050
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֔ל
Samuel
Noun
03588
kî
כִּ֥י
Because him
03068
Yah·weh
מֵיְהוָ֖ה
of the LORD
Noun
07592
šə·’il·tîw.
שְׁאִלְתִּֽיו׃
[saying] I have asked
Verb
Aleppo Codex
ויהי לתקפות הימים ותהר חנה ותלד בן ותקרא את שמו שמואל כי מיהוה שאלתיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִי֙ לִתְקֻפֹ֣ות הַיָּמִ֔ים וַתַּ֥הַר חַנָּ֖ה וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַתִּקְרָ֤א אֶת־שְׁמֹו֙ שְׁמוּאֵ֔ל כִּ֥י מֵיְהוָ֖ה שְׁאִלְתִּֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויהי לתקפות הימים ותהר חנה ותלד בן ותקרא את שׁמו שׁמואל כי מיהוה שׁאלתיו
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי֙ לִתְקֻפֹ֣ות הַיָּמִ֔ים וַתַּ֥הַר חַנָּ֖ה וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַתִּקְרָ֤א אֶת־שְׁמֹו֙ שְׁמוּאֵ֔ל כִּ֥י מֵיְהוָ֖ה שְׁאִלְתִּֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ συνέλαβεν. καὶ ἐγενήθη τῷ καιρῷ τῶν ἡμερῶν καὶ ἔτεκεν υἱόν· καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Σαμουηλ καὶ εἶπεν ὅτι παρὰ κυρίου θεοῦ σαβαωθ ᾐτησάμην αὐτόν.
Berean Study Bible
So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named - him Samuel, saying, "Because I have asked for him from the LORD."
So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named - him Samuel, saying, "Because I have asked for him from the LORD."
English Standard Version
And in due time Hannah conceived and bore a son and she called his name Samuel for she said I have asked for him from the Lord
And in due time Hannah conceived and bore a son and she called his name Samuel for she said I have asked for him from the Lord
Holman Christian Standard Version
After some time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, because she said, "I requested him from the Lord."
After some time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, because she said, "I requested him from the Lord."
King James Version
Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived (8799), that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.
Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived (8799), that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.
Lexham English Bible
⌊⌋she said
⌊⌋she said
New American Standard Version
It came about in due time, after Hannah had conceived, that she gave birth to a son; and she named him Samuel, {saying,} "Because I have asked him of the Lord."
It came about in due time, after Hannah had conceived, that she gave birth to a son; and she named him Samuel, {saying,} "Because I have asked him of the Lord."
World English Bible
It happened, when the time had come, that Hannah conceived, and bore a son; and she named him Samuel, saying, "Because I have asked him of Yahweh."
It happened, when the time had come, that Hannah conceived, and bore a son; and she named him Samuel, saying, "Because I have asked him of Yahweh."