Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 1:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
02584
wə·ḥan·nāh,
וְחַנָּ֗ה
Now Hannah
Noun
01931
הִ֚יא
she
Pronoun
01696
mə·ḏab·be·reṯ
מְדַבֶּ֣רֶת
spoke
Verb
05921
‘al-
עַל־
in her
Preposition
03820
lib·bāh,
לִבָּ֔הּ
heart
Noun
07535
raq
רַ֚ק
only her
Adverb
08193
śə·p̄ā·ṯe·hā
שְׂפָתֶ֣יהָ
lips
Noun
05128
nā·‘ō·wṯ,
נָּע֔וֹת
moved
Verb
06963
wə·qō·w·lāh
וְקוֹלָ֖הּ
but her voice
Noun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
08085
yiš·šā·mê·a‘;
יִשָּׁמֵ֑עַ
do heard
Verb
02803
way·yaḥ·šə·ḇe·hā
וַיַּחְשְׁבֶ֥הָ
and thought
Verb
05941
‘ê·lî
עֵלִ֖י
therefore Eli
Noun
07910
lə·šik·kō·rāh.
לְשִׁכֹּרָֽה׃
she had been drunken
Adjective

 

Aleppo Codex
וחנה היא מדברת על לבה רק־שפתיה נעות וקולה לא ישמע ויחשבה עלי לשכרה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְחַנָּ֗ה הִ֚יא מְדַבֶּ֣רֶת עַל־לִבָּ֔הּ רַ֚ק שְׂפָתֶ֣יהָ נָּעֹ֔ות וְקֹולָ֖הּ לֹ֣א יִשָּׁמֵ֑עַ וַיַּחְשְׁבֶ֥הָ עֵלִ֖י לְשִׁכֹּרָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וחנה היא מדברת על לבה רק שׂפתיה נעות וקולה לא ישׁמע ויחשׁבה עלי לשׁכרה
Westminster Leningrad Codex
וְחַנָּ֗ה הִ֚יא מְדַבֶּ֣רֶת עַל־לִבָּ֔הּ רַ֚ק שְׂפָתֶ֣יהָ נָּעֹ֔ות וְקֹולָ֖הּ לֹ֣א יִשָּׁמֵ֑עַ וַיַּחְשְׁבֶ֥הָ עֵלִ֖י לְשִׁכֹּרָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ αὐτὴ ἐλάλει ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς, καὶ τὰ χείλη αὐτῆς ἐκινεῖτο, καὶ φωνὴ αὐτῆς οὐκ ἠκούετο· καὶ ἐλογίσατο αὐτὴν Ηλι εἰς μεθύουσαν.
Berean Study Bible
Hannah ... was praying in her heart, and though her lips were moving, her voice could not be heard. So Eli thought she was drunk
English Standard Version
Hannah was speaking in her heart only her lips moved and her voice was not heard Therefore Eli took her to be a drunken woman
Holman Christian Standard Version
Hannah was praying silently, and though her lips were moving, her voice could not be heard. Eli thought she was drunk
King James Version
Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved (8801), but her voice was not heard (8735): therefore Eli thought she had been drunken.
Lexham English Bible
Now Hannah had been speaking in her heart; her lips were moving, but her voice could not be heard, so Eli considered her to be drunk.
New American Standard Version
As for Hannah, she was speaking in her heart, only her lips were moving, but her voice was not heard. So Eli thought she was drunk.
World English Bible
Now Hannah spoke in her heart. Only her lips moved, but her voice was not heard. Therefore Eli thought she had been drunken.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile