Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 9:25
05927
wə·he·‘ĕ·lāh
וְהֶעֱלָ֣ה
and offer
Verb
08010
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֡ה
did Solomon
Noun
07969
šā·lōš
שָׁלֹשׁ֩
three
Noun
06471
pə·‘ā·mîm
פְּעָמִ֨ים
times
Noun
08141
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֜ה
in a year
Noun
05930
‘ō·lō·wṯ
עֹל֣וֹת
burnt offerings
Noun
08002
ū·šə·lā·mîm,
וּשְׁלָמִ֗ים
and peace offerings
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
04196
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
the altar
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
01129
bā·nāh
בָּנָ֣ה
he build
Verb
03068
Yah·weh,
לַיהוָ֔ה
to the LORD
Noun
06999
wə·haq·ṭêr
וְהַקְטֵ֣יר
and he burned incense
Verb
0854
’it·tōw,
אִתּ֔וֹ
on
Preposition
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
the altar that [was]
Particle
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
07999
wə·šil·lam
וְשִׁלַּ֖ם
so he finished
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01004
hab·bā·yiṯ.
הַבָּֽיִת׃
the house
Noun
Aleppo Codex
והעלה שלמה שלש פעמים בשנה עלות ושלמים על המזבח אשר בנה ליהוה והקטיר אתו אשר לפני יהוה ושלם את הבית
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהֶעֱלָ֣ה שְׁלֹמֹ֡ה שָׁלֹשׁ֩ פְּעָמִ֙ים בַּשָּׁנָ֜ה עֹלֹ֣ות וּשְׁלָמִ֗ים עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ אֲשֶׁ֣ר בָּנָ֣ה לַיהוָ֔ה וְהַקְטֵ֣יר אִתֹּ֗ו אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְשִׁלַּ֖ם אֶת־הַבָּֽיִת׃
Masoretic Text (1524)
והעלה שׁלמה שׁלשׁ פעמים בשׁנה עלות ושׁלמים על המזבח אשׁר בנה ליהוה והקטיר אתו אשׁר לפני יהוה ושׁלם את הבית
Westminster Leningrad Codex
וְהֶעֱלָ֣ה שְׁלֹמֹ֡ה שָׁלֹשׁ֩ פְּעָמִ֙ים בַּשָּׁנָ֜ה עֹלֹ֣ות וּשְׁלָמִ֗ים עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ אֲשֶׁ֣ר בָּנָ֣ה לַיהוָ֔ה וְהַקְטֵ֣יר אִתֹּ֗ו אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְשִׁלַּ֖ם אֶת־הַבָּֽיִת׃
Berean Study Bible
Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar - he had built for the LORD, burning incense with them - before the LORD. So he completed - the temple.
Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar - he had built for the LORD, burning incense with them - before the LORD. So he completed - the temple.
English Standard Version
Three times a year Solomon used to offer up burnt offerings and peace offerings on the altar that he built to the Lord making offerings with it before the Lord So he finished the house
Three times a year Solomon used to offer up burnt offerings and peace offerings on the altar that he built to the Lord making offerings with it before the Lord So he finished the house
Holman Christian Standard Version
Three times a year Solomon offered burnt offerings and fellowship offerings on the altar he had built for the Lord, and he burned incense with them in the Lord's presence. So he completed the temple.
Three times a year Solomon offered burnt offerings and fellowship offerings on the altar he had built for the Lord, and he burned incense with them in the Lord's presence. So he completed the temple.
King James Version
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.
Lexham English Bible
Solomon sacrificed three times a year: burnt offerings and fellowship offerings on the altar that he had built to Yahweh, and he offered incense with it before Yahweh; and so he completed the house.
Solomon sacrificed three times a year: burnt offerings and fellowship offerings on the altar that he had built to Yahweh, and he offered incense with it before Yahweh; and so he completed the house.
New American Standard Version
Now three times in a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to the Lord, burning incense with them {on the altar} which {was} before the Lord. So he finished the house.
Now three times in a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to the Lord, burning incense with them {on the altar} which {was} before the Lord. So he finished the house.
World English Bible
Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to Yahweh three times a year, burning incense with them, on the altar that was before Yahweh. So he finished the house.
Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to Yahweh three times a year, burning incense with them, on the altar that was before Yahweh. So he finished the house.