Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 20:42

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
Verb
0413
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
unto him
Preposition
03541
kōh
כֹּ֚ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
03282
ya·‘an
יַ֛עַן
Because
Preposition
07971
šil·laḥ·tā
שִׁלַּ֥חְתָּ
you have let go
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
0376
’îš-
אִישׁ־
a man
Noun
02764
ḥer·mî
חֶרְמִ֖י
whom I appointed to utter destruction
Noun
03027
mî·yāḏ;
מִיָּ֑ד
[your] out of hand
Noun
01961
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֤ה
and shall go
Verb
05315
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֙
therefore your life
Noun
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
for
Noun
05315
nap̄·šōw,
נַפְשׁ֔וֹ
his life
Noun
05971
wə·‘am·mə·ḵā
וְעַמְּךָ֖
and your people
Noun
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
for
Noun
05971
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
his people
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר אליו כה אמר יהוה יען שלחת את איש חרמי מיד והיתה־נפשך תחת נפשו ועמך תחת עמו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֛עַן שִׁלַּ֥חְתָּ אֶת־אִישׁ־חֶרְמִ֖י מִיָּ֑ד וְהָיְתָ֤ה נַפְשְׁךָ֙ תַּ֣חַת נַפְשֹׁ֔ו וְעַמְּךָ֖ תַּ֥חַת עַמֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליו כה אמר יהוה יען שׁלחת את אישׁ חרמי מיד והיתה נפשׁך תחת נפשׁו ועמך תחת עמו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֛עַן שִׁלַּ֥חְתָּ אֶת־אִישׁ־חֶרְמִ֖י מִיָּ֑ד וְהָיְתָ֤ה נַפְשְׁךָ֙ תַּ֣חַת נַפְשֹׁ֔ו וְעַמְּךָ֖ תַּ֥חַת עַמֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν τάδε λέγει κύριος διότι ἐξήνεγκας σὺ ἄνδρα ὀλέθριον ἐκ χειρός σου, καὶ ἔσται ἡ ψυχή σου ἀντὶ τῆς ψυχῆς αὐτοῦ καὶ ὁ λαός σου ἀντὶ τοῦ λαοῦ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
And the prophet said to the king, "This is what the LORD says: 'Because you have let slip - from your hand the man I had devoted to destruction, your life will be exchanged for his life, and your people for his people.'"
English Standard Version
And he said to him Thus says the Lord Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction therefore your life shall be for his life and your people for his people
Holman Christian Standard Version
The prophet said to him, "This is what the Lord says: 'Because you released from your hand the man I had set apart for destruction, it will be your life in place of his life and your people in place of his people.'
King James Version
And he said unto him, Thus saith the LORD, Because thou hast let go out of thy hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people.
Lexham English Bible
He said to him, "Thus says Yahweh: 'Because you have let the man I devoted for destruction go from your hand, your life shall be in place of his life and your people in place of his people.'"
New American Standard Version
He said to him, "Thus says the Lord, 'Because you have let go out of {your} hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.' """
World English Bible
He said to him, "Thus says Yahweh, ‘Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile