Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 20:34
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
[Benhadad] And said
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָ֡יו
unto him
Preposition
05892
he·‘ā·rîm
הֶעָרִ֣ים
The cities
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
03947
lā·qaḥ-
לָֽקַח־
took
Verb
01
’ā·ḇî
אָבִי֩
my father
Noun
0853
mê·’êṯ
מֵאֵ֨ת
-
Accusative
01
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֜יךָ
your father
Noun
07725
’ā·šîḇ,
אָשִׁ֗יב
I will restore
Verb
02351
wə·ḥū·ṣō·wṯ
וְ֠חוּצוֹת
and streets
Noun
07760
tā·śîm
תָּשִׂ֨ים
you shall make
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֤
to
Preposition
01834
ḇə·ḏam·me·śeq
בְדַמֶּ֙שֶׂק֙
for yourself in Damascus
Noun
0834
ka·’ă·šer-
כַּאֲשֶׁר־
as
Particle
07760
śām
שָׂ֤ם
made
Verb
01
’ā·ḇî
אָבִי֙
as my father
Noun
08111
bə·šō·mə·rō·wn,
בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן
in Samaria
Noun
0589
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֖י
Then I
Pronoun
01285
bab·bə·rîṯ
בַּבְּרִ֣ית
with this covenant
Noun
07971
’ă·šal·lə·ḥe·kā;
אֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ
[said Ahab] will send you away
Verb
03772
way·yiḵ·rāṯ-
וַיִּכְרָת־
so he made
Verb
0
lōw
ל֥וֹ
to
Preposition
01285
ḇə·rîṯ
בְרִ֖ית
a covenant
Noun
07971
way·šal·lə·ḥê·hū.
וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃
and sent him away
Verb
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ויאמר אליו הערים אשר לקח אבי מאת אביך אשיב וחצות תשים לך בדמשק כאשר שם אבי בשמרון ואני בברית אשלחך ויכרת לו ברית וישלחהו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֡יו הֶעָרִ֣ים אֲשֶׁר־לָֽקַח־אָבִי֩ מֵאֵ֙ת אָבִ֜יךָ אָשִׁ֗יב ֠וְחוּצֹות תָּשִׂ֙ים לְךָ֤ בְדַמֶּ֙שֶׂק֙ כַּאֲשֶׁר־שָׂ֤ם אָבִי֙ בְּשֹׁ֣מְרֹ֔ון וַאֲנִ֖י בַּבְּרִ֣ית אֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ וַיִּכְרָת־לֹ֥ו בְרִ֖ית וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליו הערים אשׁר לקח אבי מאת אביך אשׁיב וחוצות תשׂים לך בדמשׂק כאשׁר שׂם אבי בשׁמרון ואני בברית אשׁלחך ויכרת לו ברית וישׁלחהו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֡יו הֶעָרִ֣ים אֲשֶׁר־לָֽקַח־אָבִי֩ מֵאֵ֙ת אָבִ֜יךָ אָשִׁ֗יב ֠וְחוּצֹות תָּשִׂ֙ים לְךָ֤ בְדַמֶּ֙שֶׂק֙ כַּאֲשֶׁר־שָׂ֤ם אָבִי֙ בְּשֹׁ֣מְרֹ֔ון וַאֲנִ֖י בַּבְּרִ֣ית אֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ וַיִּכְרָת־לֹ֥ו בְרִ֖ית וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν τὰς πόλεις, ἃς ἔλαβεν ὁ πατήρ μου παρὰ τοῦ πατρός σου, ἀποδώσω σοι, καὶ ἐξόδους θήσεις σαυτῷ ἐν Δαμασκῷ, καθὼς ἔθετο ὁ πατήρ μου ἐν Σαμαρείᾳ· καὶ ἐγὼ ἐν διαθήκῃ ἐξαποστελῶ σε. καὶ διέθετο αὐτῷ διαθήκην καὶ ἐξαπέστειλεν αὐτόν.
Berean Study Bible
Ben-hadad said to him, "I will restore the cities - my father took from your father; you may set up your own marketplaces in Damascus, as my father did in Samaria." "By this covenant release you," Ahab replied. So he made a treaty with him and sent him away.
Ben-hadad said to him, "I will restore the cities - my father took from your father; you may set up your own marketplaces in Damascus, as my father did in Samaria." "By this covenant release you," Ahab replied. So he made a treaty with him and sent him away.
English Standard Version
And said to him The cities that my father took from your father I will restore and you may establish bazaars for yourself in Damascus as my father did in Samaria And Ahab said I will let you go on these terms So he made a covenant with him and let him go
And said to him The cities that my father took from your father I will restore and you may establish bazaars for yourself in Damascus as my father did in Samaria And Ahab said I will let you go on these terms So he made a covenant with him and let him go
Holman Christian Standard Version
Then Ben-hadad said to him, "I restore to you the cities that my father took from your father, and you may set up marketplaces for yourself in Damascus, like my father set up in Samaria." Ahab responded, "On the basis of this treaty, I release you." So he made a treaty with him and released him.
Then Ben-hadad said to him, "I restore to you the cities that my father took from your father, and you may set up marketplaces for yourself in Damascus, like my father set up in Samaria." Ahab responded, "On the basis of this treaty, I release you." So he made a treaty with him and released him.
King James Version
And Benhadad said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore (8686); and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away (8762).
And Benhadad said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore (8686); and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away (8762).
Lexham English Bible
Ben-Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I shall return. You may set up streets with stalls for yourself in Damascus just as my father set up in Samaria." Then Ahab said, "⌊On these terms⌋
Ben-Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I shall return. You may set up streets with stalls for yourself in Damascus just as my father set up in Samaria." Then Ahab said, "⌊On these terms⌋
New American Standard Version
{Ben-hadad} said to him, "The cities which my father took from your father I will restore, and you shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria." {Ahab said,} "And I will let you go with this covenant." So he made a covenant with him and let him go.
{Ben-hadad} said to him, "The cities which my father took from your father I will restore, and you shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria." {Ahab said,} "And I will let you go with this covenant." So he made a covenant with him and let him go.
World English Bible
Ben Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I will restore. You shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria." "I," said Ahab, "will let you go with this covenant." So he made a covenant with him, and let him go.
Ben Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I will restore. You shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria." "I," said Ahab, "will let you go with this covenant." So he made a covenant with him, and let him go.