Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 19:1
05046
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּ֤ד
And told
Verb
0256
’aḥ·’āḇ
אַחְאָב֙
Ahab
Noun
0348
lə·’î·ze·ḇel,
לְאִיזֶ֔בֶל
Jezebel
Noun
0853
’êṯ
אֵ֛ת
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
had done
Verb
0452
’ê·lî·yā·hū;
אֵלִיָּ֑הוּ
Elijah
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
how
Particle
02026
hā·raḡ
הָרַ֛ג
he had slain
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05030
han·nə·ḇî·’îm
הַנְּבִיאִ֖ים
the prophets
Noun
02719
be·ḥā·reḇ.
בֶּחָֽרֶב׃
with the sword
Noun
Aleppo Codex
ויגד אחאב לאיזבל את כל אשר עשה אליהו ואת כל אשר הרג את כל הנביאים בחרב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּגֵּ֤ד אַחְאָב֙ לְאִיזֶ֔בֶל אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה אֵלִיָּ֑הוּ וְאֵ֙ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר הָרַ֛ג אֶת־כָּל־הַנְּבִיאִ֖ים בֶּחָֽרֶב׃
Masoretic Text (1524)
ויגד אחאב לאיזבל את כל אשׁר עשׂה אליהו ואת כל אשׁר הרג את כל הנביאים בחרב
Westminster Leningrad Codex
וַיַּגֵּ֤ד אַחְאָב֙ לְאִיזֶ֔בֶל אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה אֵלִיָּ֑הוּ וְאֵ֙ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר הָרַ֛ג אֶת־כָּל־הַנְּבִיאִ֖ים בֶּחָֽרֶב׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνήγγειλεν Αχααβ τῇ Ιεζαβελ γυναικὶ αὐτοῦ πάντα, ἃ ἐποίησεν Ηλιου, καὶ ὡς ἀπέκτεινεν τοὺς προφήτας ἐν ῥομφαίᾳ.
Berean Study Bible
Now Ahab told Jezebel - everything that Elijah - had done and how he had killed - - all the prophets with the sword.
Now Ahab told Jezebel - everything that Elijah - had done and how he had killed - - all the prophets with the sword.
English Standard Version
Ahab told Jezebel all that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword
Ahab told Jezebel all that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword
Holman Christian Standard Version
Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword.
Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword.
King James Version
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done (8804), and withal how he had slain all the prophets with the sword.
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done (8804), and withal how he had slain all the prophets with the sword.
Lexham English Bible
Then Ahab told Jezebel all that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword.
Then Ahab told Jezebel all that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword.
New American Standard Version
Now Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.
Now Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.
World English Bible
Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.
Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.