Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 17:6
06158
wə·hā·‘ō·rə·ḇîm,
וְהָעֹרְבִ֗ים
And the ravens
Noun
0935
mə·ḇî·’îm
מְבִיאִ֨ים
brought
Verb
0
lōw
ל֜וֹ
to him
Preposition
03899
le·ḥem
לֶ֤חֶם
bread
Noun
01320
ū·ḇā·śār
וּבָשָׂר֙
and flesh
Noun
01242
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֔קֶר
in the morning
Noun
03899
wə·le·ḥem
וְלֶ֥חֶם
and bread
Noun
01320
ū·ḇā·śār
וּבָשָׂ֖ר
and flesh
Noun
06153
bā·‘ā·reḇ;
בָּעָ֑רֶב
in the evening
Noun
04480
ū·min-
וּמִן־
and of
Preposition
05158
han·na·ḥal
הַנַּ֖חַל
the brook
Noun
08354
yiš·teh.
יִשְׁתֶּֽה׃
he drank
Verb
Aleppo Codex
והערבים מבאים לו לחם ובשר בבקר ולחם ובשר בערב ומן הנחל ישתה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָעֹרְבִ֗ים מְבִיאִ֙ים לֹ֜ו לֶ֤חֶם וּבָשָׂר֙ בַּבֹּ֔קֶר וְלֶ֥חֶם וּבָשָׂ֖ר בָּעָ֑רֶב וּמִן־הַנַּ֖חַל יִשְׁתֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
והערבים מביאים לו לחם ובשׂר בבקר ולחם ובשׂר בערב ומן הנחל ישׁתה
Westminster Leningrad Codex
וְהָעֹרְבִ֗ים מְבִיאִ֙ים לֹ֜ו לֶ֤חֶם וּבָשָׂר֙ בַּבֹּ֔קֶר וְלֶ֥חֶם וּבָשָׂ֖ר בָּעָ֑רֶב וּמִן־הַנַּ֖חַל יִשְׁתֶּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ κόρακες ἔφερον αὐτῷ ἄρτους τὸ πρωὶ καὶ κρέα τὸ δείλης, καὶ ἐκ τοῦ χειμάρρου ἔπινεν ὕδωρ.
Berean Study Bible
The ravens would bring him bread and meat in the morning ... ... and evening, and he would drink from the brook.
The ravens would bring him bread and meat in the morning ... ... and evening, and he would drink from the brook.
English Standard Version
And the ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening and he drank from the brook
And the ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening and he drank from the brook
Holman Christian Standard Version
The ravens kept bringing him bread and meat in the morning and in the evening, and he drank from the wadi.
The ravens kept bringing him bread and meat in the morning and in the evening, and he drank from the wadi.
King James Version
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
Lexham English Bible
The crows were bringing bread and meat in the morning for him and bread and meat in the evening, and he drank from the wadi.
The crows were bringing bread and meat in the morning for him and bread and meat in the evening, and he drank from the wadi.
New American Standard Version
The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.
The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.
World English Bible
The ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
The ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.