Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 14:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
way·hî
וַיְהִי֩
And it was
Verb
08085
ḵiš·mō·a‘
כִשְׁמֹ֨עַ
heard
Verb
0281
’ă·ḥî·yā·hū
אֲחִיָּ֜הוּ
[so] When Ahijah
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
06963
qō·wl
ק֤וֹל
the sound
Noun
07272
raḡ·le·hā
רַגְלֶ֙יהָ֙
of her feet
Noun
0935
bā·’āh
בָּאָ֣ה
as she came in
Verb
06607
ḇap·pe·ṯaḥ,
בַפֶּ֔תַח
in the doorway
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
that he said
Verb
0935
bō·’î
בֹּ֖אִי
Come in you
Verb
0802
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife
Noun
03379
yā·rā·ḇə·‘ām;
יָרָבְעָ֑ם
of Jeroboam
Noun
04100
lām·māh
לָ֣מָּה
why
Pronoun
02088
zeh,
זֶּ֗ה
.. .. ..
Pronoun
0859
’at
אַ֚תְּ
feign you yourself another
Pronoun
05234
miṯ·nak·kê·rāh,
מִתְנַכֵּרָ֔ה
.. .. ..
Verb
0595
wə·’ā·nō·ḵî,
וְאָ֣נֹכִ֔י
for I [am]
Pronoun
07971
šā·lū·aḥ
שָׁל֥וּחַ
sent
Verb
0413
’ê·la·yiḵ
אֵלַ֖יִךְ
unto
Preposition
07186
qā·šāh.
קָשָֽׁה׃
[with] you heavy
Adjective

 

Aleppo Codex
ויהי כשמע אחיהו את קול רגליה באה בפתח ויאמר באי אשת ירבעם למה זה את מתנכרה ואנכי שלוח אליך קשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִי֩ כִשְׁמֹ֙עַ אֲחִיָּ֜הוּ אֶת־קֹ֤ול רַגְלֶ֙יהָ֙ בָּאָ֣ה בַפֶּ֔תַח וַיֹּ֕אמֶר בֹּ֖אִי אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֑ם לָ֣מָּה זֶּ֗ה אַ֚תְּ מִתְנַכֵּרָ֔ה וְאָ֣נֹכִ֔י שָׁל֥וּחַ אֵלַ֖יִךְ קָשָֽׁה׃
Masoretic Text (1524)
ויהי כשׁמע אחיהו את קול רגליה באה בפתח ויאמר באי אשׁת ירבעם למה זה את מתנכרה ואנכי שׁלוח אליך קשׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי֩ כִשְׁמֹ֙עַ אֲחִיָּ֜הוּ אֶת־קֹ֤ול רַגְלֶ֙יהָ֙ בָּאָ֣ה בַפֶּ֔תַח וַיֹּ֕אמֶר בֹּ֖אִי אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֑ם לָ֣מָּה זֶּ֗ה אַ֚תְּ מִתְנַכֵּרָ֔ה וְאָ֣נֹכִ֔י שָׁל֥וּחַ אֵלַ֖יִךְ קָשָֽׁה׃
Berean Study Bible
So when Ahijah - heard the sound of her feet entering the door, he said, "Come in, wife of Jeroboam! Why ... are you disguised? For I have been sent to you with bad news.
English Standard Version
But when Ahijah heard the sound of her feet as she came in at the door he said Come in wife of Jeroboam Why do you pretend to be another For I am charged with unbearable news for you
Holman Christian Standard Version
When Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, "Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised? I have bad news for you.
King James Version
And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said (8799), Come in (8798), thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another (8693)? for I am sent to thee with heavy tidings.
Lexham English Bible
It happened at the moment Ahijah heard the sound of her footsteps coming through the doorway, he said, "Come inare you making yourself unrecognizable? I have been sent a hard message
New American Standard Version
When Ahijah heard the sound of her feet coming in the doorway, he said, "Come in, wife of Jeroboam, why do you pretend to be another woman? For I am sent to you {with} a harsh {message.}
World English Bible
It was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, "Come in, you wife of Jeroboam! Why do you pretend to be another? For I am sent to you with heavy news.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile