Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 13:21
07121
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֞א
And he cried
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0376
’îš
אִ֣ישׁ
the man
Noun
0430
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֗ים
of God
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0935
bā
בָּ֤א
came
Verb
03063
mî·hū·ḏāh
מִֽיהוּדָה֙
from Judah
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
03541
kōh
כֹּ֖ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
03282
ya·‘an,
יַ֗עַן
Forasmuch as
Preposition
03588
kî
כִּ֤י
for
04784
mā·rî·ṯā
מָרִ֙יתָ֙
as you have disobeyed
Verb
06310
pî
פִּ֣י
the mouth
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֤א
and not
Adverb
08104
šā·mar·tā
שָׁמַ֙רְתָּ֙
do kept
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04687
ham·miṣ·wāh,
הַמִּצְוָ֔ה
the command
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
06680
ṣiw·wə·ḵā
צִוְּךָ֖
commanded
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
Noun
Aleppo Codex
ויקרא אל איש האלהים אשר בא מיהודה לאמר כה אמר יהוה יען כי מרית פי יהוה ולא שמרת את המצוה אשר צוך יהוה אלהיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְרָ֞א אֶל־אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים אֲשֶׁר־בָּ֤א מִֽיהוּדָה֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה יַ֗עַן כִּ֤י מָרִ֙יתָ֙ פִּ֣י יְהוָ֔ה וְלֹ֤א שָׁמַ֙רְתָּ֙ אֶת־הַמִּצְוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויקרא אל אישׁ האלהים אשׁר בא מיהודה לאמר כה אמר יהוה יען כי מרית פי יהוה ולא שׁמרת את המצוה אשׁר צוך יהוה אלהיך
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֞א אֶל־אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים אֲשֶׁר־בָּ֤א מִֽיהוּדָה֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה יַ֗עַן כִּ֤י מָרִ֙יתָ֙ פִּ֣י יְהוָ֔ה וְלֹ֤א שָׁמַ֙רְתָּ֙ אֶת־הַמִּצְוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς τὸν ἄνθρωπον τοῦ θεοῦ τὸν ἥκοντα ἐξ Ιουδα λέγων τάδε λέγει κύριος ἀνθ᾿ ὧν παρεπίκρανας τὸ ῥῆμα κυρίου καὶ οὐκ ἐφύλαξας τὴν ἐντολήν, ἣν ἐνετείλατό σοι κύριος ὁ θεός σου,
Berean Study Bible
and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, "This is what ... the LORD says: 'Because ... you have defied the word of the LORD and have not kept - the commandment that the LORD your God gave you,
and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, "This is what ... the LORD says: 'Because ... you have defied the word of the LORD and have not kept - the commandment that the LORD your God gave you,
English Standard Version
And he cried to the man of God who came from Judah Thus says the Lord Because you have disobeyed the word of the Lord and have not kept the command that the Lord your God commanded you
And he cried to the man of God who came from Judah Thus says the Lord Because you have disobeyed the word of the Lord and have not kept the command that the Lord your God commanded you
Holman Christian Standard Version
and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, "This is what the Lord says: 'Because you rebelled against the command of the Lord and did not keep the command that the Lord your God commanded you
and the prophet cried out to the man of God who had come from Judah, "This is what the Lord says: 'Because you rebelled against the command of the Lord and did not keep the command that the Lord your God commanded you
King James Version
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying (8800), Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying (8800), Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
Lexham English Bible
He proclaimed to the man of God who came from Judah, saying, "Thus says Yahweh: 'Because you have disobeyed the word of Yahweh and have not kept the command which Yahweh your God commanded you,
He proclaimed to the man of God who came from Judah, saying, "Thus says Yahweh: 'Because you have disobeyed the word of Yahweh and have not kept the command which Yahweh your God commanded you,
New American Standard Version
and he cried to the man of God who came from Judah, saying, "Thus says the Lord, 'Because you have disobeyed the command of the Lord, and have not observed the commandment which the Lord your God commanded you,
and he cried to the man of God who came from Judah, saying, "Thus says the Lord, 'Because you have disobeyed the command of the Lord, and have not observed the commandment which the Lord your God commanded you,
World English Bible
and he cried to the man of God who came from Judah, saying, "Thus says Yahweh, ‘Because you have been disobedient to the mouth of Yahweh, and have not kept the commandment which Yahweh your God commanded you,
and he cried to the man of God who came from Judah, saying, "Thus says Yahweh, ‘Because you have been disobedient to the mouth of Yahweh, and have not kept the commandment which Yahweh your God commanded you,