Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 13:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and He said
Verb
lōw,
ל֗וֹ
to
Preposition
01571
gam-
גַּם־
also
Adverb
0589
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pronoun
05030
nā·ḇî
נָבִיא֮
a prophet
Noun
03644
kā·mō·w·ḵā
כָּמוֹךָ֒
like [are]
Adverb
04397
ū·mal·’āḵ
וּמַלְאָ֡ךְ
as you and an angel
Noun
01696
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
spoke
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַי֩
unto me
Preposition
01697
biḏ·ḇar
בִּדְבַ֨ר
by the word
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
of the LORD
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Verb
07725
hă·ši·ḇê·hū
הֲשִׁבֵ֤הוּ
Bring him back
Verb
0854
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֙
with you
Preposition
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
01004
bê·ṯe·ḵā,
בֵּיתֶ֔ךָ
with you to your house
Noun
0398
wə·yō·ḵal
וְיֹ֥אכַל
that he may eat
Verb
03899
le·ḥem
לֶ֖חֶם
bread
Noun
08354
wə·yê·šət
וְיֵ֣שְׁתְּ
and drink
Verb
04325
mā·yim;
מָ֑יִם
water
Noun
03584
ki·ḥêš
כִּחֵ֖שׁ
[But] he lied
Verb
lōw.
לֽוֹ׃
to
Preposition

 

Aleppo Codex
ויאמר לו גם אני נביא כמוך ומלאך דבר אלי בדבר יהוה לאמר השבהו אתך אל ביתך ויאכל לחם וישת מים כחש לו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר לֹ֗ו גַּם־אֲנִ֣י נָבִיא֮ כָּמֹוךָ֒ וּמַלְאָ֡ךְ דִּבֶּ֣ר אֵלַי֩ בִּדְבַ֙ר יְהוָ֜ה לֵאמֹ֗ר הֲשִׁבֵ֤הוּ אִתְּךָ֙ אֶל־בֵּיתֶ֔ךָ וְיֹ֥אכַל לֶ֖חֶם וְיֵ֣שְׁתְּ מָ֑יִם כִּחֵ֖שׁ לֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר לו גם אני נביא כמוך ומלאך דבר אלי בדבר יהוה לאמר השׁבהו אתך אל ביתך ויאכל לחם וישׁת מים כחשׁ
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר לֹ֗ו גַּם־אֲנִ֣י נָבִיא֮ כָּמֹוךָ֒ וּמַלְאָ֡ךְ דִּבֶּ֣ר אֵלַי֩ בִּדְבַ֙ר יְהוָ֜ה לֵאמֹ֗ר הֲשִׁבֵ֤הוּ אִתְּךָ֙ אֶל־בֵּיתֶ֔ךָ וְיֹ֥אכַל לֶ֖חֶם וְיֵ֣שְׁתְּ מָ֑יִם כִּחֵ֖שׁ לֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν κἀγὼ προφήτης εἰμὶ καθὼς σύ, καὶ ἄγγελος λελάληκεν πρός με ἐν ῥήματι κυρίου λέγων ἐπίστρεψον αὐτὸν πρὸς σεαυτὸν εἰς τὸν οἶκόν σου, καὶ φαγέτω ἄρτον καὶ πιέτω ὕδωρ· καὶ ἐψεύσατο αὐτῷ.
Berean Study Bible
Then the prophet replied ..., too am a prophet like you, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, 'Bring him back with you to your house, so that he may eat bread and drink water.'" The old prophet was lying to him,
English Standard Version
And he said to him I also am a prophet as you are and an angel spoke to me by the word of the Lord saying Bring him back with you into your house that he may eat bread and drink water But he lied to him
Holman Christian Standard Version
He said to him, "I am also a prophet like you. An angel spoke to me by the word of the Lord: 'Bring him back with you to your house so that he may eat bread and drink water.' The old prophet deceived him,
King James Version
He said unto him, I am a prophet also as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying (8800), Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.
Lexham English Bible
Then he said, "I am also a prophet like you. An angel spoke to me by the word of Yahweh, saying, 'Let him return with you to your house that he may eat food and drink water.'" He lied to him.
New American Standard Version
He said to him, "I also am a prophet like you, and an angel spoke to me by the word of the Lord, saying, 'Bring him back with you to your house, that he may eat bread and drink water.' """ {But} he lied to him.
World English Bible
He said to him, "I also am a prophet as you are; and an angel spoke to me by the word of Yahweh, saying, ‘Bring him back with you into your house, that he may eat bread and drink water.'" He lied to him.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile