Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 13:17
03588
kî-
כִּֽי־
For
01697
ḏā·ḇār
דָבָ֤ר
it was said
Noun
0413
’ê·lay
אֵלַי֙
unto me
Preposition
01697
biḏ·ḇar
בִּדְבַ֣ר
by the word
Noun
03069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
The LORD
Noun
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
0398
ṯō·ḵal
תֹאכַ֣ל
shall you eat
Verb
03899
le·ḥem,
לֶ֔חֶם
bread
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
Adverb
08354
ṯiš·teh
תִשְׁתֶּ֥ה
drink
Verb
08033
šām
שָׁ֖ם
there
Adverb
04325
mā·yim;
מָ֑יִם
water
Noun
03808
lō-
לֹא־
nor
Adverb
07725
ṯā·šūḇ
תָשׁ֣וּב
turn again
Verb
01980
lā·le·ḵeṯ,
לָלֶ֔כֶת
by going
Verb
01870
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֖רֶךְ
by the way
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
01980
hā·laḵ·tā
הָלַ֥כְתָּ
you came
Verb
0
bāh.
בָּֽהּ׃
in
Preposition
Aleppo Codex
כי דבר אלי בדבר יהוה לא תאכל לחם ולא תשתה שם מים לא תשוב ללכת בדרך אשר הלכת בה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־דָבָ֤ר אֵלַי֙ בִּדְבַ֣ר יְהוָ֔ה לֹֽא־תֹאכַ֣ל לֶ֔חֶם וְלֹֽא־תִשְׁתֶּ֥ה שָׁ֖ם מָ֑יִם לֹא־תָשׁ֣וּב לָלֶ֔כֶת בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁר־הָלַ֥כְתָּ בָּֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
כי דבר אלי בדבר יהוה לא תאכל לחם ולא תשׁתה שׁם מים לא תשׁוב ללכת בדרך אשׁר הלכת
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־דָבָ֤ר אֵלַי֙ בִּדְבַ֣ר יְהוָ֔ה לֹֽא־תֹאכַ֣ל לֶ֔חֶם וְלֹֽא־תִשְׁתֶּ֥ה שָׁ֖ם מָ֑יִם לֹא־תָשׁ֣וּב לָלֶ֔כֶת בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁר־הָלַ֥כְתָּ בָּֽהּ׃
Greek Septuagint
ὅτι οὕτως ἐντέταλταί μοι ἐν λόγῳ κύριος λέγων μὴ φάγῃς ἄρτον ἐκεῖ καὶ μὴ πίῃς ὕδωρ ἐκεῖ καὶ μὴ ἐπιστρέψῃς ἐν τῇ ὁδῷ, ᾗ ἐπορεύθης ἐν αὐτῇ.
Berean Study Bible
For have been told by the word of the LORD: 'You must not eat bread ... or drink water ... there or return ... by the way - you came.'"
For have been told by the word of the LORD: 'You must not eat bread ... or drink water ... there or return ... by the way - you came.'"
English Standard Version
for it was said to me by the word of the Lord You shall neither eat bread nor drink water there nor return by the way that you came
for it was said to me by the word of the Lord You shall neither eat bread nor drink water there nor return by the way that you came
Holman Christian Standard Version
for a message came to me by the word of the Lord: 'You must not eat bread or drink water there or go back by the way you came.'
for a message came to me by the word of the Lord: 'You must not eat bread or drink water there or go back by the way you came.'
King James Version
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest (8804).
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest (8804).
Lexham English Bible
For a word came to me by the word of Yahweh, 'You shall not eat food, nor shall you drink water there. You shall not return to go by the way that you came.'"
For a word came to me by the word of Yahweh, 'You shall not eat food, nor shall you drink water there. You shall not return to go by the way that you came.'"
New American Standard Version
"For a command {came} to me by the word of the Lord, 'You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.' """
"For a command {came} to me by the word of the Lord, 'You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.' """
World English Bible
For it was said to me by the word of Yahweh, ‘You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.'"
For it was said to me by the word of Yahweh, ‘You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.'"