Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 11:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
0599
way·yiṯ·’an·nap̄
וַיִּתְאַנַּ֥ף
And was angry
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
08010
biš·lō·mōh;
בִּשְׁלֹמֹ֑ה
with Solomon
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
because
 
05186
nā·ṭāh
נָטָ֣ה
was turned
Verb
03824
lə·ḇā·ḇōw,
לְבָב֗וֹ
his heart
Noun
05973
mê·‘im
מֵעִ֤ם
from
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
07200
han·nir·’āh
הַנִּרְאָ֥ה
that had appeared
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
unto him
Preposition
06471
pa·‘ă·mā·yim.
פַּעֲמָֽיִם׃
twice
Noun

 

Aleppo Codex
ויתאנף יהוה בשלמה כי נטה לבבו מעם יהוה אלהי ישראל הנראה אליו פעמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּתְאַנַּ֥ף יְהוָ֖ה בִּשְׁלֹמֹ֑ה כִּֽי־נָטָ֣ה לְבָבֹ֗ו מֵעִ֤ם יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַנִּרְאָ֥ה אֵלָ֖יו פַּעֲמָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויתאנף יהוה בשׁלמה כי נטה לבבו מעם יהוה אלהי ישׂראל הנראה אליו פעמים
Westminster Leningrad Codex
וַיִּתְאַנַּ֥ף יְהוָ֖ה בִּשְׁלֹמֹ֑ה כִּֽי־נָטָ֣ה לְבָבֹ֗ו מֵעִ֤ם יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַנִּרְאָ֥ה אֵלָ֖יו פַּעֲמָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ὠργίσθη κύριος ἐπὶ Σαλωμων, ὅτι ἐξέκλινεν καρδίαν αὐτοῦ ἀπὸ κυρίου θεοῦ Ισραηλ τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ δὶς
Berean Study Bible
Now the LORD grew angry with Solomon, because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.
English Standard Version
And the Lord was angry with Solomon because his heart had turned away from the Lord the God of Israel who had appeared to him
Holman Christian Standard Version
The Lord was angry with Solomon, because his heart had turned away from Yahweh, the God of Israel, who had appeared to him twice.
King James Version
And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, which had appeared unto him twice,
Lexham English Bible
Yahweh was angry with Solomon, for he had turned his heart from Yahweh, the God of Israel who had appeared to him twice.
New American Standard Version
Now the Lord was angry with Solomon because his heart was turned away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him twice,
World English Bible
Yahweh was angry with Solomon, because his heart was turned away from Yahweh, the God of Israel, who had appeared to him twice,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile