Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 11:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
04480
min-
מִן־
Of
Preposition
01471
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֗ם
the nations
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
0559
’ā·mar-
אָֽמַר־
said
Verb
03069
Yah·weh
יְהוָה֩
The LORD
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01121
bə·nê
בְּנֵ֨י
the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
Noun
03808
lō-
לֹֽא־
nor
Adverb
0935
ṯā·ḇō·’ū
תָבֹ֣אוּ
go in
Verb
ḇā·hem,
בָהֶ֗ם
in
Preposition
01992
wə·hêm
וְהֵם֙
and shall they
Pronoun
03808
lō-
לֹא־
neither
Adverb
0935
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֣אוּ
come in
Verb
ḇā·ḵem,
בָכֶ֔ם
in
Preposition
0403
’ā·ḵên
אָכֵן֙
surely
Adverb
05186
yaṭ·ṭū
יַטּ֣וּ
they will turn away
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03824
lə·ḇaḇ·ḵem,
לְבַבְכֶ֔ם
your heart
Noun
0310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
Adverb
0430
’ĕ·lō·hê·hem;
אֱלֹהֵיהֶ֑ם
their gods
Noun
bā·hem
בָּהֶ֛ם
in
Preposition
01692
dā·ḇaq
דָּבַ֥ק
cleaved
Verb
08010
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֖ה
Solomon
Noun
0160
lə·’a·hă·ḇāh.
לְאַהֲבָֽה׃
love
Noun

 

Aleppo Codex
מן הגוים אשר אמר יהוה אל בני ישראל לא תבאו בהם והם לא יבאו בכם אכן יטו את לבבכם אחרי אלהיהם בהם־דבק שלמה לאהבה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מִן־הַגֹּויִ֗ם אֲשֶׁ֣ר אָֽמַר־יְהוָה֩ אֶל־בְּנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל לֹֽא־תָבֹ֣אוּ בָהֶ֗ם וְהֵם֙ לֹא־יָבֹ֣אוּ בָכֶ֔ם אָכֵן֙ יַטּ֣וּ אֶת־לְבַבְכֶ֔ם אַחֲרֵ֖י אֱלֹהֵיהֶ֑ם בָּהֶ֛ם דָּבַ֥ק שְׁלֹמֹ֖ה לְאַהֲבָֽה׃
Masoretic Text (1524)
מן הגוים אשׁר אמר יהוה אל בני ישׂראל לא תבאו בהם והם לא יבאו בכם אכן יטו את לבבכם אחרי אלהיהם בהם דבק שׁלמה לאהבה
Westminster Leningrad Codex
מִן־הַגֹּויִ֗ם אֲשֶׁ֣ר אָֽמַר־יְהוָה֩ אֶל־בְּנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל לֹֽא־תָבֹ֣אוּ בָהֶ֗ם וְהֵם֙ לֹא־יָבֹ֣אוּ בָכֶ֔ם אָכֵן֙ יַטּ֣וּ אֶת־לְבַבְכֶ֔ם אַחֲרֵ֖י אֱלֹהֵיהֶ֑ם בָּהֶ֛ם דָּבַ֥ק שְׁלֹמֹ֖ה לְאַהֲבָֽה׃
Greek Septuagint
ἐκ τῶν ἐθνῶν, ὧν ἀπεῖπεν κύριος τοῖς υἱοῖς Ισραηλ οὐκ εἰσελεύσεσθε εἰς αὐτούς, καὶ αὐτοὶ οὐκ εἰσελεύσονται εἰς ὑμᾶς, μὴ ἐκκλίνωσιν τὰς καρδίας ὑμῶν ὀπίσω εἰδώλων αὐτῶν, εἰς αὐτοὺς ἐκολλήθη Σαλωμων τοῦ ἀγαπῆσαι.
Berean Study Bible
These women were from the nations about which the LORD had told ... the Israelites ..., "You must not intermarry with them - - - -, for surely they will turn your hearts - after their gods." Yet Solomon clung to these women in love.
English Standard Version
from the nations concerning which the Lord had said to the people of Israel You shall not enter into marriage with them neither shall they with you for surely they will turn away your heart after their gods Solomon clung to these in love
Holman Christian Standard Version
from the nations that the Lord had told the Israelites about, "Do not intermarry with them, and they must not intermarry with you, because they will turn you away from Me to their gods." Solomon was deeply attached to these women and loved them.
King James Version
Of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love (8800).
Lexham English Bible
from the nations which Yahweh had said to the Israelites⌋⌊marry them⌋⌊marry you. They will certainly turn your heart after their gods." But Solomon clung to them to love.
New American Standard Version
from the nations concerning which the Lord had said to the sons of Israel, "You shall not associate with them, nor shall they associate with you, {for} they will surely turn your heart away after their gods." Solomon held fast to these in love.
World English Bible
of the nations concerning which Yahweh said to the children of Israel, "You shall not go among them, neither shall they come among you; for surely they will turn away your heart after their gods." Solomon joined to these in love.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile