Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

1 Corinthians 7:14

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ηγιασται 5769 γαρ ο ανηρ ο απιστος εν τη γυναικι και ηγιασται 5769 η γυνη η απιστος εν τω ανδρι επει αρα τα τεκνα υμων ακαθαρτα εστιν 5719 νυν δε αγια εστιν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
ηγιασται γαρ ο ανηρ ο απιστος εν τη γυναικι και ηγιασται η γυνη η απιστος εν τω ανδρι επει αρα τα τεκνα υμων ακαθαρτα εστιν νυν δε αγια εστιν
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ ὁ ὁ ἄπιστος ἀνὴρ ἡγίασται ἐν τῇ γυναικί, καὶ ἡ ἡ ἄπιστος γυνὴ ἡγίασται ἐν τῷ ἀδελφῷ· ἐπεὶ ἄρα ὑμῶν τὰ τέκνα ἐστιν, ἀκάθαρτά δὲ νῦν ἐστιν. ἅγιά
Byzantine/Majority Text (2000)
ηγιασται γαρ ο ανηρ ο απιστος εν τη γυναικι και ηγιασται η γυνη η απιστος εν τω ανδρι επει αρα τα τεκνα υμων ακαθαρτα εστιν νυν δε αγια εστιν
Byzantine/Majority Text
ηγιασται 5769 γαρ ο ανηρ ο απιστος εν τη γυναικι και ηγιασται 5769 η γυνη η απιστος εν τω ανδρι επει αρα τα τεκνα υμων ακαθαρτα εστιν 5719 νυν δε αγια εστιν 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ηγιασται 5769 γαρ 5769 ο ανηρ ο απιστος εν τη γυναικι και ηγιασται η 5719 γυνη η απιστος εν τω ανδρι επει αρα τα τεκνα υμων ακαθαρτα εστιν νυν δε αγια εστιν
Neste-Aland 26
ἡγίασται 5769 γὰρ ὁ ἀνὴρ ὁ ἄπιστος ἐν τῇ γυναικί καὶ ἡγίασται 5769 ἡ γυνὴ ἡ ἄπιστος ἐν τῷ ἀδελφῷ ἐπεὶ ἄρα τὰ τέκνα ὑμῶν ἀκάθαρτά ἐστιν 5748 νῦν δὲ ἅγιά ἐστιν 5748
SBL Greek New Testament (2010)
ἡγίασται γὰρ ὁ ἀνὴρ ὁ ἄπιστος ἐν τῇ γυναικί καὶ ἡγίασται ἡ γυνὴ ἡ ἄπιστος ἐν τῷ ἀδελφῷ ἐπεὶ ἄρα τὰ τέκνα ὑμῶν ἀκάθαρτά ἐστιν νῦν δὲ ἅγιά ἐστιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ηγιασται γαρ ο ανηρ ο απιστος εν τη γυναικι και ηγιασται η γυνη η απιστος εν τω ανδρι επει αρα τα τεκνα υμων ακαθαρτα εστιν νυν δε αγια εστιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ηγιασται γαρ ο ανηρ ο απιστος εν τη γυναικι και ηγιασται η γυνη η απιστος εν τω ανδρι επει αρα τα τεκνα υμων ακαθαρτα εστιν νυν δε αγια εστιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἡγίασται γὰρ ὁ ἀνὴρ ὁ ἄπιστος ἐν τῇ γυναικί καὶ ἡγίασται ἡ γυνὴ ἡ ἄπιστος ἐν τῷ ἀδελφῷ ἐπεὶ ἄρα τὰ τέκνα ὑμῶν ἀκάθαρτά ἐστιν νῦν δὲ ἅγιά ἐστιν
Textus Receptus (1550/1894)
ἡγίασται 5769 γὰρ ὁ ἀνὴρ ὁ ἄπιστος ἐν τῇ γυναικί καὶ ἡγίασται 5769 ἡ γυνὴ ἡ ἄπιστος ἐν τῷ ἀνδρί ἐπεὶ ἄρα τὰ τέκνα ὑμῶν ἀκάθαρτά ἐστιν 5719 νῦν δὲ ἅγιά ἐστιν 5719
Westcott / Hort, UBS4
ηγιασται 5769 γαρ ο ανηρ ο απιστος εν τη γυναικι και ηγιασται 5769 η γυνη η απιστος εν τω αδελφω επει αρα τα τεκνα υμων ακαθαρτα εστιν 5719 νυν δε αγια εστιν 5719
Berean Study Bible
For the - unbelieving husband is sanctified through his believing wife, and the - unbelieving wife is sanctified through her believing husband. Otherwise ... your - children would be unclean, but now they are holy.
English Standard Version
For the unbelieving husband is made holy because of his wife and the unbelieving wife is made holy because of her husband Otherwise your children would be unclean but as it is they are holy
Holman Christian Standard Version
For the unbelieving husband is set apart for God by the wife, and the unbelieving wife is set apart for God by the husband. Otherwise your children would be corrupt, but now they are set apart for God.
King James Version
For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.
New American Standard Version
For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband; for otherwise your children are unclean, but now they are holy.
New Living Translation
For the believing wife brings holiness to her marriage and the believing husband brings holiness to his marriage Otherwise your children would not be holy but now they are holy
World English Bible
For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the husband. Otherwise (*) your children would be unclean, but now they are holy.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile