Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

1 Corinthians 5:10

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ου παντως τοις πορνοις του κοσμου τουτου η τοις πλεονεκταις η αρπαξιν η ειδωλολατραις επει οφειλετε 5719 αρα εκ του κοσμου εξελθειν 5629
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ου παντως τοις πορνοις του κοσμου τουτου η τοις πλεονεκταις η αρπαξιν η ειδωλολατραις επει οφειλετε αρα εκ του κοσμου εξελθειν
Berean Greek Bible (2016)
οὐ πάντως τοῖς πόρνοις τούτου τοῦ κόσμου ἢ τοῖς πλεονέκταις καὶ ἅρπαξιν ἢ εἰδωλολάτραις, ἐπεὶ ἄρα ὠφείλετε ἐξελθεῖν. ἐκ τοῦ κόσμου
Byzantine/Majority Text (2000)
και ου παντως τοις πορνοις του κοσμου τουτου η τοις πλεονεκταις η αρπαξιν η ειδωλολατραις επει οφειλετε αρα εκ του κοσμου εξελθειν
Byzantine/Majority Text
και ου παντως τοις πορνοις του κοσμου τουτου η τοις πλεονεκταις η αρπαξιν η ειδωλολατραις επει οφειλετε αρα εκ του κοσμου εξελθειν 5629
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5719 ου παντως τοις πορνοις του κοσμου τουτου η τοις πλεονεκταις η αρπαξιν η ειδωλολατραις επει οφειλετε αρα εκ του κοσμου εξελθειν
Neste-Aland 26
οὐ πάντως τοῖς πόρνοις τοῦ κόσμου τούτου ἢ τοῖς πλεονέκταις καὶ ἅρπαξιν ἢ εἰδωλολάτραις ἐπεὶ ὠφείλετε 5707 ἄρα ἐκ τοῦ κόσμου ἐξελθεῖν
SBL Greek New Testament (2010)
οὐ πάντως τοῖς πόρνοις τοῦ κόσμου τούτου ἢ τοῖς πλεονέκταις καὶ ἅρπαξιν ἢ εἰδωλολάτραις ἐπεὶ ὠφείλετε ἄρα ἐκ τοῦ κόσμου ἐξελθεῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ου παντως τοις πορνοις του κοσμου τουτου η τοις πλεονεκταις η αρπαξιν η ειδωλολατραις επει οφειλετε αρα εκ του κοσμου εξελθειν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ου παντως τοις πορνοις του κοσμου τουτου η τοις πλεονεκταις η αρπαξιν η ειδωλολατραις επει οφειλετε αρα εκ του κοσμου εξελθειν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὐ πάντως τοῖς πόρνοις τοῦ κόσμου τούτου ἢ τοῖς πλεονέκταις καὶ ἅρπαξιν ἢ εἰδωλολάτραις ἐπεὶ ὠφείλετε ἄρα ἐκ τοῦ κόσμου ἐξελθεῖν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ οὐ πάντως τοῖς πόρνοις τοῦ κόσμου τούτου ἢ τοῖς πλεονέκταις ἢ ἅρπαξιν ἢ εἰδωλολάτραις ἐπεὶ ὀφείλετε 5719 ἄρα ἐκ τοῦ κόσμου ἐξελθεῖν 5629
Westcott / Hort, UBS4
ου παντως τοις πορνοις του κοσμου τουτου η τοις πλεονεκταις και αρπαξιν η ειδωλολατραις επει ωφειλετε 5707 αρα εκ του κοσμου εξελθειν 5629
Berean Study Bible
I was not including the sexually immoral of this - world, or the greedy and swindlers, or idolaters. - In that case you would have to leave ... this world.
English Standard Version
not at all meaning the sexually immoral of this world or the greedy and swindlers or idolaters since then you would need to go out of the world
Holman Christian Standard Version
I did not mean the immoral people of this world or the greedy and swindlers or idolaters; otherwise you would have to leave the world.
King James Version
Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world.
New American Standard Version
I {did} not at all {mean} with the immoral people of this world, or with the covetous and swindlers, or with idolaters, for then you would have to go out of the world.
New Living Translation
But I I talking about unbelievers who indulge in sexual sin or are greedy or cheat people or worship idols You would have to leave this world to avoid people like that
World English Bible
yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then you would have to leave (*) the world.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile