Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
1 Corinthians 3:16
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουκ οιδατε 5758 οτι ναος θεου εστε 5719 και το πνευμα του θεου οικει 5719 εν υμιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουκ οιδατε οτι ναος θεου εστε και το πνευμα του θεου οικει εν υμιν
Berean Greek Bible (2016)
Οὐκ οἴδατε ὅτι ἐστε Θεοῦ ναὸς καὶ τὸ τοῦ Θεοῦ Πνεῦμα οἰκεῖ; «ἐν ὑμῖν» ⇔
Byzantine/Majority Text (2000)
ουκ οιδατε οτι ναος θεου εστε και το πνευμα του θεου οικει εν υμιν
Byzantine/Majority Text
ουκ οιδατε 5758 οτι ναος θεου εστε 5719 και το πνευμα του θεου οικει 5719 εν υμιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουκ 5758 οιδατε οτι 5719 ναος θεου εστε και 5719 το πνευμα του θεου οικει εν υμιν
Neste-Aland 26
οὐκ οἴδατε 5758 ὅτι ναὸς θεοῦ ἐστε 5748 καὶ τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ οἰκεῖ 5719 ἐν ὑμῖν
SBL Greek New Testament (2010)
Οὐκ οἴδατε ὅτι ναὸς θεοῦ ἐστε καὶ τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ οἰκεῖ ἐν ὑμῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουκ οιδατε οτι ναος θεου εστε και το πνευμα του θεου οικει εν υμιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουκ οιδατε οτι ναος θεου εστε και το πνευμα του θεου οικει εν υμιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Οὐκ οἴδατε ὅτι ναὸς θεοῦ ἐστε καὶ τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ οἰκεῖ ἐν ὑμῖν
Textus Receptus (1550/1894)
οὐκ οἴδατε 5758 ὅτι ναὸς θεοῦ ἐστε 5719 καὶ τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ οἰκεῖ 5719 ἐν ὑμῖν
Westcott / Hort, UBS4
ουκ οιδατε 5758 οτι ναος θεου εστε 5719 και το πνευμα του θεου [ εν υμιν οικει 5719 | οικει 5719 εν υμιν ]
Berean Study Bible
vvv Do you not know that you yourselves are God''s temple, and that - - God''s Spirit dwells in you?
vvv Do you not know that you yourselves are God''s temple, and that - - God''s Spirit dwells in you?
English Standard Version
Do you not know that you are God's temple and that God's Spirit dwells in you
Do you not know that you are God's temple and that God's Spirit dwells in you
Holman Christian Standard Version
Don't you yourselves know that you are God's sanctuary and that the Spirit of God lives in you?
Don't you yourselves know that you are God's sanctuary and that the Spirit of God lives in you?
King James Version
Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
New American Standard Version
Do you not know that you are a temple of God and {that} the Spirit of God dwells in you?
Do you not know that you are a temple of God and {that} the Spirit of God dwells in you?
New Living Translation
you realize that all of you together are the temple of God and that the Spirit of God lives in you
you realize that all of you together are the temple of God and that the Spirit of God lives in you
World English Bible
Don't you know that you are a temple of God, and that God's Spirit lives in you?
Don't you know that you are a temple of God, and that God's Spirit lives in you?