Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

1 Corinthians 3:15

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει τινος το εργον κατακαησεται 5691 ζημιωθησεται 5701 αυτος δε σωθησεται 5701 ουτως δε ως δια πυρος
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει τινος το εργον κατακαησεται ζημιωθησεται αυτος δε σωθησεται ουτως δε ως δια πυρος
Berean Greek Bible (2016)
εἴ τὸ ἔργον τινος κατακαήσεται, ζημιωθήσεται, δὲ αὐτὸς σωθήσεται, οὕτως δὲ ὡς διὰ πυρός.
Byzantine/Majority Text (2000)
ει τινος το εργον κατακαησεται ζημιωθησεται αυτος δε σωθησεται ουτως δε ως δια πυρος
Byzantine/Majority Text
ει τινος το εργον κατακαησεται 5691 ζημιωθησεται αυτος δε σωθησεται ουτως δε ως δια πυρος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5691 τινος το εργον κατακαησεται ζημιωθησεται 5701 αυτος 5701 δε σωθησεται ουτως δε ως δια πυρος
Neste-Aland 26
εἴ τινος τὸ ἔργον κατακαήσεται 5691 ζημιωθήσεται 5701 αὐτὸς δὲ σωθήσεται 5701 οὕτως δὲ ὡς διὰ πυρός
SBL Greek New Testament (2010)
εἴ τινος τὸ ἔργον κατακαήσεται ζημιωθήσεται αὐτὸς δὲ σωθήσεται οὕτως δὲ ὡς διὰ πυρός
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει τινος το εργον κατακαησεται ζημιωθησεται αυτος δε σωθησεται ουτως δε ως δια πυρος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει τινος το εργον κατακαησεται ζημιωθησεται αυτος δε σωθησεται ουτως δε ως δια πυρος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἴ τινος τὸ ἔργον κατακαήσεται ζημιωθήσεται αὐτὸς δὲ σωθήσεται οὕτως δὲ ὡς διὰ πυρός
Textus Receptus (1550/1894)
εἴ τινος τὸ ἔργον κατακαήσεται 5691 ζημιωθήσεται 5701 αὐτὸς δὲ σωθήσεται 5701 οὕτως δὲ ὡς διὰ πυρός
Westcott / Hort, UBS4
ει τινος το εργον κατακαησεται 5691 ζημιωθησεται 5701 αυτος δε σωθησεται 5701 ουτως δε ως δια πυρος
Berean Study Bible
If vvv vvv it is burned up, he will suffer loss. - He himself will be saved, - but only as if through the flames.
English Standard Version
If anyone's work is burned up he will suffer loss though he himself will be saved but only as through fire
Holman Christian Standard Version
If anyone's work is burned up, it will be lost, but he will be saved; yet it will be like an escape through fire.
King James Version
If any man's work shall be burned (5691), he shall suffer loss (5701): but he himself shall be saved (5701); yet so as by fire.
New American Standard Version
If any man's work is burned up, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire.
New Living Translation
But if the work is burned up the builder will suffer great loss The builder will be saved but like someone barely escaping through a wall of flames
World English Bible
If any man's work is burned, he will suffer loss, but he himself will be saved, but (*) as through fire.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile