Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
1 Corinthians 16:17
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
χαιρω 5719 δε επι τη παρουσια στεφανα και φουρτουνατου και αχαικου οτι το υμων υστερημα ουτοι ανεπληρωσαν 5656
Textus Receptus (Beza, 1598)
χαιρω δε επι τη παρουσια στεφανα και φουρτουνατου και αχαικου οτι το υμων υστερημα ουτοι ανεπληρωσαν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Χαίρω Στεφανᾶ καὶ Φορτουνάτου καὶ Ἀχαϊκοῦ, ἐπὶ τῇ παρουσίᾳ ὅτι οὗτοι ἀνεπλήρωσαν· τὸ ὑστέρημα ὑμέτερον
Byzantine/Majority Text (2000)
χαιρω δε επι τη παρουσια στεφανα και φουρτουνατου και αχαικου οτι το υμων υστερημα ουτοι ανεπληρωσαν
Byzantine/Majority Text
χαιρω 5719 δε επι τη παρουσια στεφανα και φουρτουνατου και αχαικου οτι το υμων υστερημα ουτοι ανεπληρωσαν 5656
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
χαιρω 5719 δε επι τη παρουσια στεφανα και φουρτουνατου και αχαικου οτι το υμων υστερημα ουτοι ανεπληρωσαν
Neste-Aland 26
χαίρω 5719 δὲ ἐπὶ τῇ παρουσίᾳ Στεφανᾶ καὶ Φορτουνάτου καὶ Ἀχαϊκοῦ ὅτι τὸ ὑμέτερον ὑστέρημα οὗτοι ἀνεπλήρωσαν 5656
SBL Greek New Testament (2010)
χαίρω δὲ ἐπὶ τῇ παρουσίᾳ Στεφανᾶ καὶ Φορτουνάτου καὶ Ἀχαϊκοῦ ὅτι τὸ ὑμέτερον ὑστέρημα οὗτοι ἀνεπλήρωσαν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
χαιρω δε επι τη παρουσια στεφανα και φουρτουνατου και αχαικου οτι το υμων υστερημα ουτοι ανεπληρωσαν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
χαιρω δε επι τη παρουσια στεφανα και φουρτουνατου και αχαικου οτι το υμων υστερημα ουτοι ανεπληρωσαν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
χαίρω δὲ ἐπὶ τῇ παρουσίᾳ Στεφανᾶ καὶ Φορτουνάτου καὶ Ἀχαϊκοῦ ὅτι τὸ ὑμέτερον ὑστέρημα οὗτοι ἀνεπλήρωσαν
Textus Receptus (1550/1894)
χαίρω 5719 δὲ ἐπὶ τῇ παρουσίᾳ στεφανᾶ καὶ φουρτουνάτου καὶ ἀχαϊκοῦ ὅτι τὸ ὑμῶν ὑστέρημα οὗτοι ἀνεπλήρωσαν 5656
Westcott / Hort, UBS4
χαιρω 5719 δε επι τη παρουσια στεφανα και φορτουνατου και αχαικου οτι το υμετερον υστερημα ουτοι ανεπληρωσαν 5656
Berean Study Bible
- I am glad that Stephanas, - Fortunatus, and Achaicus vvv vvv have arrived, because they have supplied what was lacking from you.
- I am glad that Stephanas, - Fortunatus, and Achaicus vvv vvv have arrived, because they have supplied what was lacking from you.
English Standard Version
I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus because they have made up for your absence
I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus because they have made up for your absence
Holman Christian Standard Version
I am pleased to have Stephanas, Fortunatus, and Achaicus present, because these men have made up for your absence.
I am pleased to have Stephanas, Fortunatus, and Achaicus present, because these men have made up for your absence.
King James Version
I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied (5656).
I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied (5656).
New American Standard Version
I rejoice over the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because they have supplied what was lacking on your part.
I rejoice over the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because they have supplied what was lacking on your part.
New Living Translation
I am very glad that Stephanas Fortunatus and Achaicus have come here They have been providing the help you you here to give me
I am very glad that Stephanas Fortunatus and Achaicus have come here They have been providing the help you you here to give me
World English Bible
I rejoice at the coming of Stephanas, (*) Fortunatus, and Achaicus; for that which was lacking on your part, they supplied.
I rejoice at the coming of Stephanas, (*) Fortunatus, and Achaicus; for that which was lacking on your part, they supplied.