Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 29:17
03045
wə·yā·ḏa‘·tî
וְיָדַ֣עְתִּי
and I know
Verb
0430
’ĕ·lō·hay,
אֱלֹהַ֔י
my God
Noun
03588
kî
כִּ֤י
that
0859
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pronoun
0974
bō·ḥên
בֹּחֵ֣ן
try
Verb
03824
lê·ḇāḇ,
לֵבָ֔ב
the heart
Noun
04339
ū·mê·šā·rîm
וּמֵישָׁרִ֖ים
and in the uprightness
Noun
07521
tir·ṣeh;
תִּרְצֶ֑ה
have pleasure
Verb
0589
’ă·nî,
אֲנִ֗י
As for me
Pronoun
03476
bə·yō·šer
בְּיֹ֤שֶׁר
in uprightness
Noun
03824
lə·ḇā·ḇî
לְבָבִי֙
of my heart
Noun
05068
hiṯ·nad·daḇ·tî
הִתְנַדַּ֣בְתִּי
I have willingly offered
Verb
03605
ḵāl
כָל־
all
Noun
0428
’êl·leh,
אֵ֔לֶּה
these things
Pronoun
06258
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
now
Adverb
05971
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֙
your people
Noun
04672
han·nim·ṣə·’ū-
הַנִּמְצְאוּ־
that are present
Verb
06311
p̄ōh,
פֹ֔ה
here
Adverb
07200
rā·’î·ṯî
רָאִ֥יתִי
have I seen
Verb
08057
ḇə·śim·ḥāh
בְשִׂמְחָ֖ה
with joy
Noun
05068
lə·hiṯ·nad·deḇ-
לְהִֽתְנַדֶּב־
to offer willingly
Verb
0
lāḵ.
לָֽךְ׃
to
Preposition
Aleppo Codex
וידעתי אלהי כי־אתה בחן לבב ומישרים תרצה אני בישר לבבי התנדבתי כל אלה ועתה עמך הנמצאו פה ראיתי בשמחה להתנדב לך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיָדַ֣עְתִּי אֱלֹהַ֔י כִּ֤י אַתָּה֙ בֹּחֵ֣ן לֵבָ֔ב וּמֵישָׁרִ֖ים תִּרְצֶ֑ה אֲנִ֗י בְּיֹ֤שֶׁר לְבָבִי֙ הִתְנַדַּ֣בְתִּי כָל־אֵ֔לֶּה וְעַתָּ֗ה עַמְּךָ֙ הַנִּמְצְאוּ־פֹ֔ה רָאִ֥יתִי בְשִׂמְחָ֖ה לְהִֽתְנַדֶּב־לָֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
וידעתי אלהי כי אתה בחן לבב ומישׁרים תרצה אני בישׁר לבבי התנדבתי כל אלה ועתה עמך הנמצאו פה ראיתי בשׂמחה להתנדב
Westminster Leningrad Codex
וְיָדַ֣עְתִּי אֱלֹהַ֔י כִּ֤י אַתָּה֙ בֹּחֵ֣ן לֵבָ֔ב וּמֵישָׁרִ֖ים תִּרְצֶ֑ה אֲנִ֗י בְּיֹ֤שֶׁר לְבָבִי֙ הִתְנַדַּ֣בְתִּי כָל־אֵ֔לֶּה וְעַתָּ֗ה עַמְּךָ֙ הַנִּמְצְאוּ־פֹ֔ה רָאִ֥יתִי בְשִׂמְחָ֖ה לְהִֽתְנַדֶּב־לָֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔγνων, κύριε, ὅτι σὺ εἶ ὁ ἐτάζων καρδίας καὶ δικαιοσύνην ἀγαπᾷς· ἐν ἁπλότητι καρδίας προεθυμήθην πάντα ταῦτα, καὶ νῦν τὸν λαόν σου τὸν εὑρεθέντα ὧδε εἶδον ἐν εὐφροσύνῃ προθυμηθέντα σοι.
Berean Study Bible
I know, my God, that You test the heart and delight in uprightness. All these things have given willingly and with an upright heart, and now I have seen Your people who are present here giving joyfully and willingly to You.
I know, my God, that You test the heart and delight in uprightness. All these things have given willingly and with an upright heart, and now I have seen Your people who are present here giving joyfully and willingly to You.
English Standard Version
I know my God that you test the heart and have pleasure in uprightness In the uprightness of my heart I have freely offered all these things and now I have seen your people who are present here offering freely and joyously to you
I know my God that you test the heart and have pleasure in uprightness In the uprightness of my heart I have freely offered all these things and now I have seen your people who are present here offering freely and joyously to you
Holman Christian Standard Version
I know, my God, that You test the heart and that You are pleased with what is right. I have willingly given all these things with an upright heart, and now I have seen Your people who are present here giving joyfully and willingly to You.
I know, my God, that You test the heart and that You are pleased with what is right. I have willingly given all these things with an upright heart, and now I have seen Your people who are present here giving joyfully and willingly to You.
King James Version
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.
Lexham English Bible
And I know, my God, that you yourself test the heart and are pleased with uprightness. I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these things
And I know, my God, that you yourself test the heart and are pleased with uprightness. I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these things
New American Standard Version
"Since I know, O my God, that You try the heart and delight in uprightness, I, in the integrity of my heart, have willingly offered all these {things;} so now with joy I have seen Your people, who are present here, make {their} offerings willingly to You.
"Since I know, O my God, that You try the heart and delight in uprightness, I, in the integrity of my heart, have willingly offered all these {things;} so now with joy I have seen Your people, who are present here, make {their} offerings willingly to You.
World English Bible
I know also, my God, that you try the heart, and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things. Now have I seen with joy your people, that are present here, offer willingly to you.
I know also, my God, that you try the heart, and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things. Now have I seen with joy your people, that are present here, offer willingly to you.