Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Chronicles 15:28
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and Thus all
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
Noun
05927
ma·‘ă·lîm
מַעֲלִים֙
brought up
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0727
’ă·rō·wn
אֲר֣וֹן
the ark
Noun
01285
bə·rîṯ-
בְּרִית־
of the covenant
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
08643
biṯ·rū·‘āh
בִּתְרוּעָה֙
with shouting
Noun
06963
ū·ḇə·qō·wl
וּבְק֣וֹל
and with sound
Noun
07782
šō·w·p̄ār,
שׁוֹפָ֔ר
of the cornet
Noun
02689
ū·ḇa·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ
וּבַחֲצֹצְר֖וֹת
and with trumpets
Noun
04700
ū·ḇim·ṣil·tā·yim;
וּבִמְצִלְתָּ֑יִם
and with cymbals
Noun
08085
maš·mi·‘îm
מַשְׁמִעִ֕ים
with loud-sounding
Verb
05035
bin·ḇā·lîm
בִּנְבָלִ֖ים
with harps
Noun
03658
wə·ḵin·nō·rō·wṯ.
וְכִנֹּרֽוֹת׃
and harps
Noun
Aleppo Codex
וכל ישראל מעלים את ארון ברית יהוה בתרועה ובקול שופר ובחצצרות ובמצלתים משמעים בנבלים וכנרות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכָל־יִשְׂרָאֵ֗ל מַעֲלִים֙ אֶת־אֲרֹ֣ון בְּרִית־יְהוָ֔ה בִּתְרוּעָה֙ וּבְקֹ֣ול שֹׁופָ֔ר וּבַחֲצֹצְרֹ֖ות וּבִמְצִלְתָּ֑יִם מַשְׁמִעִ֕ים בִּנְבָלִ֖ים וְכִנֹּרֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
וכל ישׂראל מעלים את ארון ברית יהוה בתרועה ובקול שׁופר ובחצצרות ובמצלתים משׁמעים בנבלים וכנרות
Westminster Leningrad Codex
וְכָל־יִשְׂרָאֵ֗ל מַעֲלִים֙ אֶת־אֲרֹ֣ון בְּרִית־יְהוָ֔ה בִּתְרוּעָה֙ וּבְקֹ֣ול שֹׁופָ֔ר וּבַחֲצֹצְרֹ֖ות וּבִמְצִלְתָּ֑יִם מַשְׁמִעִ֕ים בִּנְבָלִ֖ים וְכִנֹּרֹֽות׃
Greek Septuagint
καὶ πᾶς Ισραηλ ἀνάγοντες τὴν κιβωτὸν διαθήκης κυρίου ἐν σημασίᾳ καὶ ἐν φωνῇ σωφερ καὶ ἐν σάλπιγξιν καὶ ἐν κυμβάλοις, ἀναφωνοῦντες νάβλαις καὶ ἐν κινύραις.
Berean Study Bible
So all Israel brought up - the ark of the covenant of the LORD with shouting, with the sounding of rams'' horns and trumpets, and with cymbals and the music of harps and lyres.
So all Israel brought up - the ark of the covenant of the LORD with shouting, with the sounding of rams'' horns and trumpets, and with cymbals and the music of harps and lyres.
English Standard Version
So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting to the sound of the horn trumpets and cymbals and made loud music on harps and lyres
So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting to the sound of the horn trumpets and cymbals and made loud music on harps and lyres
Holman Christian Standard Version
So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouts, the sound of the ram's horn, trumpets, and cymbals, and the playing of harps and lyres.
So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouts, the sound of the ram's horn, trumpets, and cymbals, and the playing of harps and lyres.
King James Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.
Lexham English Bible
And all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, with the sound of a shofar, and with trumpets and cymbals, making loud music with musical instruments and stringed instruments.
And all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, with the sound of a shofar, and with trumpets and cymbals, making loud music with musical instruments and stringed instruments.
New American Standard Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.
World English Bible
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with stringed instruments and harps.
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with stringed instruments and harps.