Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zechariah 7:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5503
chēran
χήραν
the widow
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3737
orphanon
ὀρφανὸν
orphan
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4339
prosēlyton
προσήλυτον
foreigner
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3993
penēta
πένητα
needy
Noun, Accusative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
tyrannize not!
Adverb
2616
katadynasteuete
καταδυναστεύετε,
Verb, Present Active Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2549
kakian
κακίαν
the hurt
Noun, Accusative Singular Feminine
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
80
adelphou
ἀδελφοῦ
of his brother
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3361
mē
μὴ
not
Adverb
3422.2
mnēsikakeitō
μνησικακείτω
let resent
Verb, Present Active Imperative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2588
kardiais
καρδίαις
your hearts!
Noun, Dative Plural Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
Aleppo Codex
ואלמנה ויתום גר ועני אל תעשקו ורעת איש אחיו אל תחשבו בלבבכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַלְמָנָ֧ה וְיָתֹ֛ום גֵּ֥ר וְעָנִ֖י אַֽל־תַּעֲשֹׁ֑קוּ וְרָעַת֙ אִ֣ישׁ אָחִ֔יו אַֽל־תַּחְשְׁב֖וּ בִּלְבַבְכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואלמנה ויתום גר ועני אל תעשׁקו ורעת אישׁ אחיו אל תחשׁבו בלבבכם
Westminster Leningrad Codex
וְאַלְמָנָ֧ה וְיָתֹ֛ום גֵּ֥ר וְעָנִ֖י אַֽל־תַּעֲשֹׁ֑קוּ וְרָעַת֙ אִ֣ישׁ אָחִ֔יו אַֽל־תַּחְשְׁב֖וּ בִּלְבַבְכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ χήραν καὶ ὀρφανὸν καὶ προσήλυτον καὶ πένητα μὴ καταδυναστεύετε, καὶ κακίαν ἕκαστος τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ μὴ μνησικακείτω ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν.
Berean Study Bible
Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. And do not plot evil in your hearts against one another.'
Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. And do not plot evil in your hearts against one another.'
English Standard Version
do not oppress the widow the fatherless the sojourner or the poor and let none of you devise evil against another in your heart
do not oppress the widow the fatherless the sojourner or the poor and let none of you devise evil against another in your heart
Holman Christian Standard Version
Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor, and do not plot evil in your hearts against one another.
Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor, and do not plot evil in your hearts against one another.
King James Version
And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.
And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.
Lexham English Bible
You must not oppress the widow, the orphan, the foreigner, and the needy. You must not devise evil in your heart ⌊against one another⌋
You must not oppress the widow, the orphan, the foreigner, and the needy. You must not devise evil in your heart ⌊against one another⌋
New American Standard Version
and do not oppress the widow or the orphan, the stranger or the poor; and do not devise evil in your hearts against one another.'
and do not oppress the widow or the orphan, the stranger or the poor; and do not devise evil in your hearts against one another.'
World English Bible
Don't oppress the widow, nor the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.'
Don't oppress the widow, nor the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.'