Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zechariah 1:6
4133
plēn
πλὴν
Furthermore
Adverb
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3056
logous
λόγους
my words
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3544.1-1473
my laws
1209
dechesthe
δέχεσθε,
do you receive,
Verb, Present Middle Indicative 2nd Plural
3745
hosa
ὅσα
as many as
Adjective, Accusative Plural Neuter
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1781
entellomai
ἐντέλλομαι
give charge
Verb, Present Middle Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
4151
pneumati
πνεύματί
my spirit
Noun, Dative Singular Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tous
τοὺς
to
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1401
doulois
δούλοις
my servants
Noun, Dative Plural Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4396
prophētais
προφήταις,
prophets,
Noun, Dative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
the ones
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2638
katelabosan
κατελάβοσαν
overtaking
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3962
pateras
πατέρας
your fathers?
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
611
apekrithēsan
ἀπεκρίθησαν
they answered
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2531
kathōs
καθὼς
As
Adverb
3904.4
paratetaktai
παρατέτακται
deployed
Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1411
forces
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4160
poiēsai
ποιῆσαι
to do
Verb, Aorist Active Infinate
1473
egō
ἐγὼ
to us
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3598
hodous
ὁδοὺς
our ways,
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2006.1-1473
our practices,
3779
houtōs
οὕτως
so
Adverb
4160
poiēsai
ποιῆσαι
he did
Verb, Aorist Active Infinate
1473
egō
ἐγὼ
to us.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
אך דברי וחקי אשר צויתי את עבדי הנביאים הלוא השיגו אבתיכם וישובו ויאמרו כאשר זמם יהוה צבאות לעשות לנו כדרכינו וכמעללינו כן עשה אתנו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַ֣ךְ׀ דְּבָרַ֣י וְחֻקַּ֗י אֲשֶׁ֤ר צִוִּ֙יתִי֙ אֶת־עֲבָדַ֣י הַנְּבִיאִ֔ים הֲלֹ֥וא הִשִּׂ֖יגוּ אֲבֹתֵיכֶ֑ם וַיָּשׁ֣וּבוּ וַיֹּאמְר֗וּ כַּאֲשֶׁ֙ר זָמַ֜ם יְהוָ֤ה צְבָאֹות֙ לַעֲשֹׂ֣ות לָ֔נוּ כִּדְרָכֵ֨ינוּ֙ וּכְמַ֣עֲלָלֵ֔ינוּ כֵּ֖ן עָשָׂ֥ה אִתָּֽנוּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
אך דברי וחקי אשׁר צויתי את עבדי הנביאים הלוא השׂיגו אבתיכם וישׁובו ויאמרו כאשׁר זמם יהוה צבאות לעשׂות לנו כדרכינו וכמעללינו כן עשׂה אתנו
Westminster Leningrad Codex
אַ֣ךְ׀ דְּבָרַ֣י וְחֻקַּ֗י אֲשֶׁ֤ר צִוִּ֙יתִי֙ אֶת־עֲבָדַ֣י הַנְּבִיאִ֔ים הֲלֹ֥וא הִשִּׂ֖יגוּ אֲבֹתֵיכֶ֑ם וַיָּשׁ֣וּבוּ וַיֹּאמְר֗וּ כַּאֲשֶׁ֙ר זָמַ֜ם יְהוָ֤ה צְבָאֹות֙ לַעֲשֹׂ֣ות לָ֔נוּ כִּדְרָכֵ֨ינוּ֙ וּכְמַ֣עֲלָלֵ֔ינוּ כֵּ֖ן עָשָׂ֥ה אִתָּֽנוּ׃ ס
Greek Septuagint
πλὴν τοὺς λόγους μου καὶ τὰ νόμιμά μου δέχεσθε, ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαι ἐν πνεύματί μου τοῖς δούλοις μου τοῖς προφήταις, οἳ κατελάβοσαν τοὺς πατέρας ὑμῶν. καὶ ἀπεκρίθησαν καὶ εἶπαν καθὼς παρατέτακται κύριος παντοκράτωρ τοῦ ποιῆσαι κατὰ τὰς ὁδοὺς ὑμῶν καὶ κατὰ τὰ ἐπιτηδεύματα ὑμῶν, οὕτως ἐποίησεν ὑμῖν.
Berean Study Bible
But did not My words and My statutes, which I commanded - My servants the prophets, overtake your fathers? They repented and said, 'Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.'"
But did not My words and My statutes, which I commanded - My servants the prophets, overtake your fathers? They repented and said, 'Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.'"
English Standard Version
But my words and my statutes which I commanded my servants the prophets did they not overtake your fathers So they repented and said As the Lord of hosts purposed to deal with us for our ways and deeds so has he dealt with us
But my words and my statutes which I commanded my servants the prophets did they not overtake your fathers So they repented and said As the Lord of hosts purposed to deal with us for our ways and deeds so has he dealt with us
Holman Christian Standard Version
But didn't My words and My statutes that I commanded My servants the prophets overtake your ancestors? They repented and said: As the Lord of Hosts purposed to deal with us for our ways and deeds, so He has dealt with us."
But didn't My words and My statutes that I commanded My servants the prophets overtake your ancestors? They repented and said: As the Lord of Hosts purposed to deal with us for our ways and deeds, so He has dealt with us."
King James Version
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said (8799), Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said (8799), Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
Lexham English Bible
However, did not my words and my regulations which I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? And they repented and said, 'Yahweh of hosts planned to do with us according to our ways, and according to our deeds so he has dealt with us.'"'"
However, did not my words and my regulations which I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? And they repented and said, 'Yahweh of hosts planned to do with us according to our ways, and according to our deeds so he has dealt with us.'"'"
New American Standard Version
"But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? Then they repented and said, 'As the Lord of hosts purposed to do to us in accordance with our ways and our deeds, so He has dealt with us.'""
"But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? Then they repented and said, 'As the Lord of hosts purposed to do to us in accordance with our ways and our deeds, so He has dealt with us.'""
World English Bible
But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? "Then they repented and said, ‘Just as Yahweh of Armies determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'"
But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? "Then they repented and said, ‘Just as Yahweh of Armies determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'"