Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Zechariah 1:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipa
εἶπα
I said
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
32
angelon
ἄγγελον
angel,
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
the one
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2980
lalounta
λαλοῦντα
speaking
Verb, Present Active Participle Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
with
Preposition
1473
emoi
ἐμοί
me,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
5100
ti
τί
What
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Neuter
1510.2.3
estin
ἐστιν
are
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3778
tauta
ταῦτα,
these,
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Neuter
2962
kyrie
κύριε
O lord?
Noun, Voc Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipa
εἶπα
he said
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3778
tauta
ταῦτα,
These are
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Neuter
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2768
kerata
κέρατα
horns,
Noun, Nominative Plural Neuter
3588
ton
τὸν
the ones
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1287
diaskorpisanta
διασκορπίσαντα
scattering
Verb, Aorist Active Participle Nominative Plural Neuter
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Judah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Jerusalem.
Aleppo Codex
ואמר אל המלאך הדבר בי מה־אלה ויאמר אלי אלה־הקרנות אשר זרו את יהודה את ישראל וירושלם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֹמַ֗ר אֶל־הַמַּלְאָ֛ךְ הַדֹּבֵ֥ר בִּ֖י מָה־אֵ֑לֶּה וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י אֵ֤לֶּה הַקְּרָנֹות֙ אֲשֶׁ֣ר זֵר֣וּ אֶת־יְהוּדָ֔ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל וִירוּשָׁלָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואמר אל המלאך הדבר בי מה אלה ויאמר אלי אלה הקרנות אשׁר זרו את יהודה את ישׂראל וירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַ֗ר אֶל־הַמַּלְאָ֛ךְ הַדֹּבֵ֥ר בִּ֖י מָה־אֵ֑לֶּה וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י אֵ֤לֶּה הַקְּרָנֹות֙ אֲשֶׁ֣ר זֵר֣וּ אֶת־יְהוּדָ֔ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל וִירוּשָׁלָֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπα πρὸς τὸν ἄγγελον τὸν λαλοῦντα ἐν ἐμοί τί ἐστιν ταῦτα, κύριε καὶ εἶπεν πρός με ταῦτα τὰ κέρατα τὰ διασκορπίσαντα τὸν Ιουδαν καὶ τὸν Ισραηλ.
Berean Study Bible
So I asked the angel who was speaking with me, "What are these?" And he told me, "These are the horns that have scattered - Judah, - Israel, and Jerusalem."
So I asked the angel who was speaking with me, "What are these?" And he told me, "These are the horns that have scattered - Judah, - Israel, and Jerusalem."
English Standard Version
And I said to the angel who talked with me What are these And he said to me These are the horns that have scattered Judah Israel and Jerusalem
And I said to the angel who talked with me What are these And he said to me These are the horns that have scattered Judah Israel and Jerusalem
Holman Christian Standard Version
So I asked the angel who was speaking with me, "What are these? And he said to me, "These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
So I asked the angel who was speaking with me, "What are these? And he said to me, "These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
King James Version
And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
Lexham English Bible
And I said to the angel who was talking with me, "What are these?" And he said to me, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
And I said to the angel who was talking with me, "What are these?" And he said to me, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
New American Standard Version
So I said to the angel who was speaking with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel and Jerusalem."
So I said to the angel who was speaking with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel and Jerusalem."
World English Bible
I asked the angel who talked with me, "What are these?" He answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
I asked the angel who talked with me, "What are these?" He answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."