Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Song of Solomon 4:8
1204
deuro
δεῦρο
Come
Adverb
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
*
Lebanon,
3565
nymphē
νύμφη,
O bride,
Noun, Voc Singular Feminine
1204
deuro
δεῦρο
come
Adverb
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
*
Lebanon.
2064
eleusē
ἐλεύσῃ
You shall come
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1330
dieleusē
διελεύσῃ
go through
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
746
archēs
ἀρχῆς
the top
Noun, Genitive Singular Feminine
4102
pisteōs
πίστεως,
of Trust,
Noun, Genitive Singular Feminine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
2776
kephalēs
κεφαλῆς
the head
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Shenir
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Hermon,
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3128.1
mandrōn
μανδρῶν
the lairs
Noun, Genitive Plural Feminine
3023
leontōn
λεόντων,
of lions,
Noun, Genitive Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3735
oreōn
ὀρέων
the mountains
Noun, Genitive Plural Neuter
3917
pardaleōn
παρδάλεων.
of leopards.
Noun, Genitive Plural Feminine
Aleppo Codex
אתי מלבנון כלה אתי מלבנון תבואי תשורי מראש אמנה מראש שניר וחרמון ממענות אריות מהררי נמרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִתִּ֤י מִלְּבָנֹון֙ כַּלָּ֔ה אִתִּ֖י מִלְּבָנֹ֣ון תָּבֹ֑ואִי תָּשׁ֣וּרִי׀ מֵרֹ֣אשׁ אֲמָנָ֗ה מֵרֹ֤אשׁ שְׂנִיר֙ וְחֶרְמֹ֔ון מִמְּעֹנֹ֣ות אֲרָיֹ֔ות מֵֽהַרְרֵ֖י נְמֵרִֽים׃
Masoretic Text (1524)
אתי מלבנון כלה אתי מלבנון תבואי תשׁורי מראשׁ אמנה מראשׁ שׂניר וחרמון ממענות אריות מהררי נמרים
Westminster Leningrad Codex
אִתִּ֤י מִלְּבָנֹון֙ כַּלָּ֔ה אִתִּ֖י מִלְּבָנֹ֣ון תָּבֹ֑ואִי תָּשׁ֣וּרִי׀ מֵרֹ֣אשׁ אֲמָנָ֗ה מֵרֹ֤אשׁ שְׂנִיר֙ וְחֶרְמֹ֔ון מִמְּעֹנֹ֣ות אֲרָיֹ֔ות מֵֽהַרְרֵ֖י נְמֵרִֽים׃
Greek Septuagint
δεῦρο ἀπὸ Λιβάνου, νύμφη, δεῦρο ἀπὸ Λιβάνου· ἐλεύσῃ καὶ διελεύσῃ ἀπὸ ἀρχῆς πίστεως, ἀπὸ κεφαλῆς Σανιρ καὶ Ερμων, ἀπὸ μανδρῶν λεόντων, ἀπὸ ὀρέων παρδάλεων.
Berean Study Bible
Come with me from Lebanon, my bride, come with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summits of Senir and Hermon, from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.
Come with me from Lebanon, my bride, come with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summits of Senir and Hermon, from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.
English Standard Version
And God called the expanse Heaven And there was evening and there was morning the second day
And God called the expanse Heaven And there was evening and there was morning the second day
Holman Christian Standard Version
Come with me from Lebanon, my bride with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summit of Senir and Hermon from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.
Come with me from Lebanon, my bride with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summit of Senir and Hermon from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.
King James Version
Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
Lexham English Bible
Come with me from Lebanon, my bride! Come with me from Lebanon! Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the dwelling places of the lions, from the mountains of leopard.
Come with me from Lebanon, my bride! Come with me from Lebanon! Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the dwelling places of the lions, from the mountains of leopard.
New American Standard Version
"{Come} with me from Lebanon, {my} bride, May you come with me from Lebanon. Journey down from the summit of Amana, From the summit of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards.
"{Come} with me from Lebanon, {my} bride, May you come with me from Lebanon. Journey down from the summit of Amana, From the summit of Senir and Hermon, From the dens of lions, From the mountains of leopards.
World English Bible
Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon. Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon. Look from the top of Amana, from the top of Senir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.