Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 8:35
5101
				
				
			tis
				τίς
				who
				IPro-NMS
			1473
				
				
			hēmas
				ἡμᾶς
				us
				PPro-A1P
			5563
				
				
			chōrisei
				χωρίσει
				will separate
				V-FIA-3S
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ
				from
				Prep
			3588
				
				
			tēs
				τῆς
				the
				Art-GFS
			26
				
				
			agapēs
				ἀγάπης
				love
				N-GFS
			3588
				
				
			tou
				τοῦ
				 - 
				Art-GMS
			5547
				
				
			Christou
				Χριστοῦ
				of Christ
				N-GMS
			2347
				
				
			thlipsis
				θλῖψις
				tribulation
				N-NFS
			2228
				
				
			ē
				ἢ
				or
				Conj
			4730
				
				
			stenochōria
				στενοχωρία
				distress
				N-NFS
			2228
				
				
			ē
				ἢ
				or
				Conj
			1375
				
				
			diōgmos
				διωγμὸς
				persecution
				N-NMS
			2228
				
				
			ē
				ἢ
				or
				Conj
			3042
				
				
			limos
				λιμὸς
				famine
				N-NMS
			2228
				
				
			ē
				ἢ
				or
				Conj
			1132
				
				
			gymnotēs
				γυμνότης
				nakedness
				N-NFS
			2228
				
				
			ē
				ἢ
				or
				Conj
			2794
				
				
			kindynos
				κίνδυνος
				danger
				N-NMS
			2228
				
				
			ē
				ἢ
				or
				Conj
			3162
				
				
			machaira
				μάχαιρα
				sword
				N-NFS
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τις ημας χωρισει 5692 απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
Textus Receptus (Beza, 1598)
τις ημας χωρισει απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
Berean Greek Bible (2016)
Τίς χωρίσει ἡμᾶς ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ Χριστοῦ; θλῖψις ἢ στενοχωρία ἢ διωγμὸς ἢ λιμὸς ἢ γυμνότης ἢ κίνδυνος ἢ μάχαιρα;
Byzantine/Majority Text (2000)
τις ημας χωρισει απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
Byzantine/Majority Text
τις ημας χωρισει 5692 απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τις 5692 ημας χωρισει απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
Neste-Aland 26
τίς ἡμᾶς χωρίσει 5692 ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ Χριστοῦ θλῖψις ἢ στενοχωρία ἢ διωγμὸς ἢ λιμὸς ἢ γυμνότης ἢ κίνδυνος ἢ μάχαιρα
SBL Greek New Testament (2010)
τίς ἡμᾶς χωρίσει ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ Χριστοῦ θλῖψις ἢ στενοχωρία ἢ διωγμὸς ἢ λιμὸς ἢ γυμνότης ἢ κίνδυνος ἢ μάχαιρα
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τις ημας χωρισει απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τις ημας χωρισει απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τίς ἡμᾶς χωρίσει ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ Χριστοῦ θλῖψις ἢ στενοχωρία ἢ διωγμὸς ἢ λιμὸς ἢ γυμνότης ἢ κίνδυνος ἢ μάχαιρα
Textus Receptus (1550/1894)
τίς ἡμᾶς χωρίσει 5692 ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ χριστοῦ θλῖψις ἢ στενοχωρία ἢ διωγμὸς ἢ λιμὸς ἢ γυμνότης ἢ κίνδυνος ἢ μάχαιρα
Westcott / Hort, UBS4
τις ημας χωρισει 5692 απο της αγαπης του χριστου θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα
Berean Study Bible
Who shall separate us from the love - of Christ? {Shall} trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
Who shall separate us from the love - of Christ? {Shall} trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
English Standard Version
Who shall separate us from the love of Christ Shall tribulation or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword
Who shall separate us from the love of Christ Shall tribulation or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword
Holman Christian Standard Version
Who can separate us from the love of Christ? Can affliction or anguish or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
Who can separate us from the love of Christ? Can affliction or anguish or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
King James Version
Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
New American Standard Version
Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
New Living Translation
Can anything ever separate us from Christ's love Does it mean he no longer loves us if we have trouble or calamity or are persecuted or hungry or destitute or in danger or threatened with death
Can anything ever separate us from Christ's love Does it mean he no longer loves us if we have trouble or calamity or are persecuted or hungry or destitute or in danger or threatened with death
World English Bible
Who shall separate us from the love of Christ? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Who shall separate us from the love of Christ? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?