Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 7:9
1473
				
				
			egō
				ἐγὼ
				I
				PPro-N1S
			1161
				
				
			de
				δὲ
				however
				Conj
			2198
				
				
			ezōn
				ἔζων
				was alive
				V-IIA-1S
			5565
				
				
			chōris
				χωρὶς
				apart from
				Prep
			3551
				
				
			nomou
				νόμου
				law
				N-GMS
			4218
				
				
			pote
				ποτέ
				once
				Prtcl
			2064
				
				
			elthousēs
				ἐλθούσης
				having come
				V-APA-GFS
			1161
				
				
			de
				δὲ
				however
				Conj
			3588
				
				
			tēs
				τῆς
				the
				Art-GFS
			1785
				
				
			entolēs
				ἐντολῆς
				commandment
				N-GFS
			3588
				
				
			hē
				ἡ
				the
				Art-NFS
			266
				
				
			hamartia
				ἁμαρτία
				sin
				N-NFS
			326
				
				
			anezēsen
				ἀνέζησεν
				revived
				V-AIA-3S
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ
				I
				PPro-N1S
			1161
				
				
			de
				δὲ
				moreover
				Conj
			599
				
				
			apethanon
				ἀπέθανον
				died
				V-AIA-1S
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εγω δε εζων 5707 χωρις νομου ποτε ελθουσης 5631 δε της εντολης η αμαρτια ανεζησεν 5656 εγω δε απεθανον 5627
Textus Receptus (Beza, 1598)
εγω δε εζων χωρις νομου ποτε ελθουσης δε της εντολης η αμαρτια ανεζησεν εγω δε απεθανον
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ποτέ· Ἐγὼ ἔζων χωρὶς νόμου δὲ τῆς ἐντολῆς ἐλθούσης ἡ ἁμαρτία ἀνέζησεν, δὲ ἐγὼ ἀπέθανον,
Byzantine/Majority Text (2000)
εγω δε εζων χωρις νομου ποτε ελθουσης δε της εντολης η αμαρτια ανεζησεν εγω δε απεθανον
Byzantine/Majority Text
εγω δε εζων 5707 χωρις νομου ποτε ελθουσης 5631 δε της εντολης η αμαρτια ανεζησεν 5656 εγω δε απεθανον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εγω 5707 δε εζων χωρις 5631 νομου ποτε ελθουσης δε 5656 της εντολης η αμαρτια ανεζησεν εγω δε απεθανον
Neste-Aland 26
ἐγὼ δὲ ἔζων 5707 χωρὶς νόμου ποτέ ἐλθούσης 5631 δὲ τῆς ἐντολῆς ἡ ἁμαρτία ἀνέζησεν 5656
SBL Greek New Testament (2010)
ἐγὼ δὲ ἔζων χωρὶς νόμου ποτέ ἐλθούσης δὲ τῆς ἐντολῆς ἡ ἁμαρτία ἀνέζησεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εγω δε εζων χωρις νομου ποτε ελθουσης δε της εντολης η αμαρτια ανεζησεν εγω δε απεθανον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εγω δε εζων χωρις νομου ποτε ελθουσης δε της εντολης η αμαρτια ανεζησεν εγω δε απεθανον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐγὼ δὲ ἔζων χωρὶς νόμου ποτέ ἐλθούσης δὲ τῆς ἐντολῆς ἡ ἁμαρτία ἀνέζησεν
Textus Receptus (1550/1894)
ἐγὼ δὲ ἔζων 5707 χωρὶς νόμου ποτέ ἐλθούσης 5631 δὲ τῆς ἐντολῆς ἡ ἁμαρτία ἀνέζησεν 5656 ἐγὼ δὲ ἀπέθανον 5627
Westcott / Hort, UBS4
εγω δε εζων 5707 χωρις νομου ποτε ελθουσης 5631 δε της εντολης η αμαρτια ανεζησεν 5656 εγω δε απεθανον 5627
Berean Study Bible
- Once was alive apart from the law; but when the commandment came, - sin sprang to life and died.
- Once was alive apart from the law; but when the commandment came, - sin sprang to life and died.
English Standard Version
I was once alive apart from the law but when the commandment came sin came alive and I died
I was once alive apart from the law but when the commandment came sin came alive and I died
Holman Christian Standard Version
Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life
Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life
King James Version
For I was alive without the law once: but when the commandment came (5631), sin revived (5656), and I died (5627).
For I was alive without the law once: but when the commandment came (5631), sin revived (5656), and I died (5627).
New American Standard Version
I was once alive apart from the Law; but when the commandment came, sin became alive and I died;
I was once alive apart from the Law; but when the commandment came, sin became alive and I died;
New Living Translation
At one time I lived without understanding the law But when I learned the command not to covet for instance the power of sin came to life
At one time I lived without understanding the law But when I learned the command not to covet for instance the power of sin came to life
World English Bible
(*) I was alive apart from the law once, but when the commandment came, sin revived, and I died.
(*) I was alive apart from the law once, but when the commandment came, sin revived, and I died.