Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 5:5
3588
				
				
			hē
				ἡ
				 - 
				Art-NFS
			1161
				
				
			de
				δὲ
				now
				Conj
			1680
				
				
			elpis
				ἐλπὶς
				hope
				N-NFS
			3756
				
				
			ou
				οὐ
				not
				Adv
			2617
				
				
			kataischynei
				καταισχύνει
				does make ashamed
				V-PIA-3S
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι
				because
				Conj
			3588
				
				
			hē
				ἡ
				the
				Art-NFS
			26
				
				
			agapē
				ἀγάπη
				love
				N-NFS
			3588
				
				
			tou
				τοῦ
				 - 
				Art-GMS
			2316
				
				
			Theou
				Θεοῦ
				of God
				N-GMS
			1632
				
				
			ekkechytai
				ἐκκέχυται
				has been poured out
				V-RIM/P-3S
			1722
				
				
			en
				ἐν
				into
				Prep
			3588
				
				
			tais
				ταῖς
				the
				Art-DFP
			2588
				
				
			kardiais
				καρδίαις
				hearts
				N-DFP
			1473
				
				
			hēmōn
				ἡμῶν
				of us
				PPro-G1P
			1223
				
				
			dia
				διὰ
				through
				Prep
			4151
				
				
			Pneumatos
				Πνεύματος
				Spirit
				N-GNS
			40
				
				
			Hagiou
				Ἁγίου
				[the] Holy
				Adj-GNS
			3588
				
				
			tou
				τοῦ
				the [One]
				Art-GNS
			1325
				
				
			dothentos
				δοθέντος
				having been given
				V-APP-GNS
			1473
				
				
			hēmin
				ἡμῖν
				to us
				PPro-D1P
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
η δε ελπις ου καταισχυνει 5719 οτι η αγαπη του θεου εκκεχυται 5769 εν ταις καρδιαις ημων δια πνευματος αγιου του δοθεντος 5685 ημιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
η δε ελπις ου καταισχυνει οτι η αγαπη του θεου εκκεχυται εν ταις καρδιαις ημων δια πνευματος αγιου του δοθεντος ημιν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ἡ ἐλπὶς οὐ καταισχύνει, ὅτι τοῦ Θεοῦ ἐκκέχυται ἡ ἀγάπη ἐν ἡμῶν ταῖς καρδίαις διὰ Ἁγίου Πνεύματος τοῦ δοθέντος ἡμῖν.
Byzantine/Majority Text (2000)
η δε ελπις ου καταισχυνει οτι η αγαπη του θεου εκκεχυται εν ταις καρδιαις ημων δια πνευματος αγιου του δοθεντος ημιν
Byzantine/Majority Text
η δε ελπις ου καταισχυνει 5719 οτι η αγαπη του θεου εκκεχυται 5769 εν ταις καρδιαις ημων δια πνευματος αγιου του δοθεντος 5685 ημιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
η 5719 δε ελπις ου καταισχυνει οτι 5769 η αγαπη του θεου εκκεχυται εν 5685 ταις καρδιαις ημων δια πνευματος αγιου του δοθεντος ημιν
Neste-Aland 26
ἡ δὲ ἐλπὶς οὐ καταισχύνει 5719 ὅτι ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ ἐκκέχυται 5769 ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ δοθέντος 5685 ἡμῖν
SBL Greek New Testament (2010)
ἡ δὲ ἐλπὶς οὐ καταισχύνει ὅτι ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ ἐκκέχυται ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ δοθέντος ἡμῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
η δε ελπις ου καταισχυνει οτι η αγαπη του θεου εκκεχυται εν ταις καρδιαις ημων δια πνευματος αγιου του δοθεντος ημιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
η δε ελπις ου καταισχυνει οτι η αγαπη του θεου εκκεχυται εν ταις καρδιαις ημων δια πνευματος αγιου του δοθεντος ημιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἡ δὲ ἐλπὶς οὐ καταισχύνει ὅτι ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ ἐκκέχυται ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ δοθέντος ἡμῖν
Textus Receptus (1550/1894)
ἡ δὲ ἐλπὶς οὐ καταισχύνει 5719 ὅτι ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ ἐκκέχυται 5769 ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ δοθέντος 5685 ἡμῖν
Westcott / Hort, UBS4
η δε ελπις ου καταισχυνει 5719 οτι η αγαπη του θεου εκκεχυται 5769 εν ταις καρδιαις ημων δια πνευματος αγιου του δοθεντος 5685 ημιν
Berean Study Bible
And - hope vvv does not disappoint us, because - God has poured out His love into our - hearts through the Holy Spirit, whom He has given us.
And - hope vvv does not disappoint us, because - God has poured out His love into our - hearts through the Holy Spirit, whom He has given us.
English Standard Version
and hope does not put us to shame because God's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit who has been given to us
and hope does not put us to shame because God's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit who has been given to us
Holman Christian Standard Version
This hope will not disappoint us, because God's love has been poured out in our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
This hope will not disappoint us, because God's love has been poured out in our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
King James Version
And hope maketh not ashamed (5719); because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.
And hope maketh not ashamed (5719); because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.
New American Standard Version
and hope does not disappoint, because the love of God has been poured out within our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
and hope does not disappoint, because the love of God has been poured out within our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
New Living Translation
And this hope will not lead to disappointment For we know how dearly God loves us because he has given us the Holy Spirit to fill our hearts with his love
And this hope will not lead to disappointment For we know how dearly God loves us because he has given us the Holy Spirit to fill our hearts with his love
World English Bible
and hope (*) doesn't disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
and hope (*) doesn't disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit who was given to us.