Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Romans 15:5
3588
				
				
			ho
				ὁ
				the
				Art-NMS
			1161
				
				
			de
				δὲ
				Now
				Conj
			2316
				
				
			Theos
				Θεὸς
				God
				N-NMS
			3588
				
				
			tēs
				τῆς
				 - 
				Art-GFS
			5281
				
				
			hypomonēs
				ὑπομονῆς
				of endurance
				N-GFS
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			3588
				
				
			tēs
				τῆς
				 - 
				Art-GFS
			3874
				
				
			paraklēseōs
				παρακλήσεως
				encouragement
				N-GFS
			1325
				
				
			dōē
				δῴη
				may give
				V-AOA-3S
			4771
				
				
			hymin
				ὑμῖν
				you
				PPro-D2P
			3588
				
				
			to
				τὸ
				the
				Art-ANS
			846
				
				
			auto
				αὐτὸ
				same
				PPro-AN3S
			5426
				
				
			phronein
				φρονεῖν
				to be of mind
				V-PNA
			1722
				
				
			en
				ἐν
				with
				Prep
			240
				
				
			allēlois
				ἀλλήλοις
				one another
				RecPro-DMP
			2596
				
				
			kata
				κατὰ
				according to
				Prep
			5547
				
				
			Christon
				Χριστὸν
				Christ
				N-AMS
			2424
				
				
			Iēsoun
				Ἰησοῦν
				Jesus
				N-AMS
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη 5630 υμιν το αυτο φρονειν 5721 εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη υμιν το αυτο φρονειν εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ὁ Θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη υμιν το αυτο φρονειν εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν
Byzantine/Majority Text
ο δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη 5630 υμιν το αυτο φρονειν 5721 εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5630 δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη υμιν 5721 το αυτο φρονειν εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν
Neste-Aland 26
ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη 5630 ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν 5721 ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη υμιν το αυτο φρονειν εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη υμιν το αυτο φρονειν εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη 5630 ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν 5721 ἐν ἀλλήλοις κατὰ χριστὸν ἰησοῦν
Westcott / Hort, UBS4
ο δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη 5630 υμιν το αυτο φρονειν 5721 εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν
Berean Study Bible
Now {may} the God - who gives endurance and - encouragement grant you vvv vvv harmony with one another in Christ Jesus,
Now {may} the God - who gives endurance and - encouragement grant you vvv vvv harmony with one another in Christ Jesus,
English Standard Version
May the God of endurance and encouragement grant you to live in such harmony with one another in accord with Christ Jesus
May the God of endurance and encouragement grant you to live in such harmony with one another in accord with Christ Jesus
Holman Christian Standard Version
Now may the God who gives endurance and encouragement allow you to live in harmony with one another, according to the command of Christ Jesus,
Now may the God who gives endurance and encouragement allow you to live in harmony with one another, according to the command of Christ Jesus,
King James Version
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
New American Standard Version
Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus,
Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus,
New Living Translation
May God who gives this patience and encouragement help you live in complete harmony with each other as is fitting for followers of Christ Jesus
May God who gives this patience and encouragement help you live in complete harmony with each other as is fitting for followers of Christ Jesus
World English Bible
Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,
Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,