Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Revelation 18:17
3754
hoti
ὅτι
for [in]
Conj
1520
mia
μιᾷ
one
Adj-DFS
5610
hōra
ὥρᾳ
hour
N-DFS
2049
ērēmōthē
ἠρημώθη
has been made desolate
V-AIP-3S
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
5118
tosoutos
τοσοῦτος
such great
DPro-NMS
4149
ploutos
πλοῦτος
wealth
N-NMS
2532
kai
καὶ
And
Conj
3956
pas
πᾶς
every
Adj-NMS
2942
kybernētēs
κυβερνήτης
shipmaster
N-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3956
pas
πᾶς
all
Adj-NMS
3588
ho
ὁ
those
Art-NMS
1909
epi
ἐπὶ
to
Prep
5117
topon
τόπον
a place
N-AMS
4126
pleōn
πλέων
sailing
V-PPA-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3492
nautai
ναῦται
sailors
N-NMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3745
hosoi
ὅσοι
as many as
RelPro-NMP
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2281
thalassan
θάλασσαν
sea
N-AFS
2038
ergazontai
ἐργάζονται
trade by
V-PIM/P-3P
575
apo
ἀπὸ
at
Prep
3113
makrothen
μακρόθεν
a distance
Adv
2476
estēsan
ἔστησαν
stood
V-AIA-3P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οτι μια ωρα ηρημωθη 5681 ο τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας ο επι τοπον πλεων 5723 και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται 5736 απο μακροθεν εστησαν 5627
Textus Receptus (Beza, 1598)
οτι μια ωρα ηρημωθη ο τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας επι των πλοιων ο ομιλος και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται απο μακροθεν εστησαν
Berean Greek Bible (2016)
ὅτι μιᾷ ὥρᾳ ὁ τοσοῦτος πλοῦτος. ἠρημώθη Καὶ πᾶς κυβερνήτης καὶ πᾶς ὁ πλέων ἐπὶ τόπον καὶ ναῦται καὶ ὅσοι ἐργάζονται, τὴν θάλασσαν ἔστησαν ἀπὸ μακρόθεν
Byzantine/Majority Text (2000)
οτι μια ωρα ηρημωθη ο τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας ο επι τοπον πλεων και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται απο μακροθεν εστησαν
Byzantine/Majority Text
οτι μια ωρα ηρημωθη 5681 ο τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας [ ο | ο ] [ επι τοπον πλεων 5723 | επι τοπον πλεων 5723 επι των πλοιων πλεων 5723 ] και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται 5736 απο μακροθεν εστησαν 5627
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οτι 5681 μια ωρα ηρημωθη ο 5736 τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας επι των πλοιων ο ομιλος και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται απο μακροθεν εστησαν
Neste-Aland 26
ὅτι μιᾷ ὥρᾳ ἠρημώθη 5681 ὁ τοσοῦτος πλοῦτος Καὶ πᾶς κυβερνήτης καὶ πᾶς ὁ ἐπὶ τόπον πλέων 5723 καὶ ναῦται καὶ ὅσοι τὴν θάλασσαν ἐργάζονται 5736 ἀπὸ μακρόθεν ἔστησαν 5627
SBL Greek New Testament (2010)
ὅτι μιᾷ ὥρᾳ ἠρημώθη ὁ τοσοῦτος πλοῦτος Καὶ πᾶς κυβερνήτης καὶ πᾶς ὁ ἐπὶ τόπον πλέων καὶ ναῦται καὶ ὅσοι τὴν θάλασσαν ἐργάζονται ἀπὸ μακρόθεν ἔστησαν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οτι μια ωρα ηρημωθη ο τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας επι των πλοιων ο ομιλος και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται απο μακροθεν εστησαν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οτι μια ωρα ηρημωθη ο τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας επι των πλοιων ο ομιλος και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται απο μακροθεν εστησαν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ πᾶς κυβερνήτης καὶ πᾶς ὁ ἐπὶ τόπον πλέων καὶ ναῦται καὶ ὅσοι τὴν θάλασσαν ἐργάζονται ἀπὸ μακρόθεν ἔστησαν
Textus Receptus (1550/1894)
ὅτι μιᾷ ὥρᾳ ἠρημώθη 5681 ὁ τοσοῦτος πλοῦτος καὶ πᾶς κυβερνήτης καὶ πᾶς ἐπὶ τῶν πλοίων ὁ ὅμιλος καὶ ναῦται καὶ ὅσοι τὴν θάλασσαν ἐργάζονται 5736 ἀπὸ μακρόθεν ἔστησαν 5627
Westcott / Hort, UBS4
οτι μια ωρα ηρημωθη 5681 ο τοσουτος πλουτος και πας κυβερνητης και πας ο επι τοπον πλεων 5723 και ναυται και οσοι την θαλασσαν εργαζονται 5736 απο μακροθεν εστησαν 5627
Berean Study Bible
For in a single hour - such fabulous wealth has been destroyed!" - Every shipmaster, - - passenger ... ... ..., and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance
For in a single hour - such fabulous wealth has been destroyed!" - Every shipmaster, - - passenger ... ... ..., and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance
English Standard Version
For in a single hour all this wealth has been laid waste And all shipmasters and seafaring men sailors and all whose trade is on the sea stood far
For in a single hour all this wealth has been laid waste And all shipmasters and seafaring men sailors and all whose trade is on the sea stood far
Holman Christian Standard Version
for in a single hour such fabulous wealth was destroyed! And every shipmaster, seafarer, the sailors, and all who do business by sea, stood far off
for in a single hour such fabulous wealth was destroyed! And every shipmaster, seafarer, the sailors, and all who do business by sea, stood far off
King James Version
For in one hour so great riches is come to nought (5681). And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
For in one hour so great riches is come to nought (5681). And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
New American Standard Version
for in one hour such great wealth has been laid waste!' And every shipmaster and every passenger and sailor, and as many as make their living by the sea, stood at a distance,
for in one hour such great wealth has been laid waste!' And every shipmaster and every passenger and sailor, and as many as make their living by the sea, stood at a distance,
New Living Translation
In a single moment all the wealth of the city is gone And all the captains of the merchant ships and their passengers and sailors and crews will stand at a distance
In a single moment all the wealth of the city is gone And all the captains of the merchant ships and their passengers and sailors and crews will stand at a distance
World English Bible
For in an hour such great riches are made desolate.' (*) Every shipmaster, and everyone who (*) sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away,
For in an hour such great riches are made desolate.' (*) Every shipmaster, and everyone who (*) sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away,