Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 7:16
1994
epistrepsei
ἐπιστρέψει
shall return
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4192
ponos
πόνος
His misery
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
2776
kephalēn
κεφαλὴν
his own head;
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
2884.2-1473
his head
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
93
adikia
ἀδικία
his injustice
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2597
katabēsetai
καταβήσεται.
shall come down.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יָשׁ֣וּב עֲמָלֹ֣ו בְרֹאשֹׁ֑ו וְעַ֥ל קָ֝דְקֳדֹ֗ו חֲמָסֹ֥ו יֵרֵֽד׃
Masoretic Text (1524)
ישׁוב עמלו בראשׁו ועל קדקדו חמסו ירד
Westminster Leningrad Codex
יָשׁ֣וּב עֲמָלֹ֣ו בְרֹאשֹׁ֑ו וְעַ֥ל קָ֝דְקֳדֹ֗ו חֲמָסֹ֥ו יֵרֵֽד׃
Greek Septuagint
ἐπιστρέψει ὁ πόνος αὐτοῦ εἰς κεφαλὴν αὐτοῦ, καὶ ἐπὶ κορυφὴν αὐτοῦ ἡ ἀδικία αὐτοῦ καταβήσεται.
Berean Study Bible
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
English Standard Version
His mischief returns upon his own head and on his own skull his violence descends
His mischief returns upon his own head and on his own skull his violence descends
Holman Christian Standard Version
His trouble comes back on his own head and his violence falls on the top of his head
His trouble comes back on his own head and his violence falls on the top of his head
King James Version
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
Lexham English Bible
His trouble comes back on his head, and his violence comes down on his skull.
His trouble comes back on his head, and his violence comes down on his skull.
New American Standard Version
His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own pate.
His mischief will return upon his own head, And his violence will descend upon his own pate.
World English Bible
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.