Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 69:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4780
I covered
1722
en
ἐν
in
Preposition
3521
nēsteia
νηστείᾳ
fasting
Noun, Dative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5590
psychēn
ψυχήν
my soul,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1096
egenēthē
ἐγενήθη
it became
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3680
oneidismon
ὀνειδισμὸν
scornings
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
emoi
ἐμοί·
to me.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
Aleppo Codex
ואבכה בצום נפשי ותהי לחרפות לי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֶבְכֶּ֣ה בַצֹּ֣ום נַפְשִׁ֑י וַתְּהִ֖י לַחֲרָפֹ֣ות לִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ואבכה בצום נפשׁי ותהי לחרפות
Westminster Leningrad Codex
וָאֶבְכֶּ֣ה בַצֹּ֣ום נַפְשִׁ֑י וַתְּהִ֖י לַחֲרָפֹ֣ות לִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ συνέκαμψα ἐν νηστείᾳ τὴν ψυχήν μου, καὶ ἐγενήθη εἰς ὀνειδισμὸν ἐμοί·
Berean Study Bible
wept and fasted, but it brought me reproach .
wept and fasted, but it brought me reproach .
English Standard Version
When I wept and humbled my soul with fasting it became my reproach
When I wept and humbled my soul with fasting it became my reproach
Holman Christian Standard Version
I mourned and fasted, but it brought me insults.
I mourned and fasted, but it brought me insults.
King James Version
When I wept (8799), and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
When I wept (8799), and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
Lexham English Bible
When I wept in the fasting of my soul, it became reproaches for me.
When I wept in the fasting of my soul, it became reproaches for me.
New American Standard Version
When I wept in my soul with fasting, It became my reproach.
When I wept in my soul with fasting, It became my reproach.
World English Bible
When I wept and I fasted, that was to my reproach.
When I wept and I fasted, that was to my reproach.