Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Psalms 58:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
1847
exoudenōthēsontai
ἐξουδενωθήσονται
They shall be treated with contempt
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
5204
hydōr
ὕδωρ
water
Noun, Nominative Singular Neuter
1279
diaporeuomenon
διαπορευόμενον·
going by.
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Neuter
1780.2
entenei
ἐντενεῖ
He shall stretch tight
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5115
toxon
τόξον
his bow
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3739
hou
οὗ
of which time
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
770
asthenēsousin
ἀσθενήσουσιν.
they shall be weakened.
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural

 

Aleppo Codex
ימאסו כמו־מים יתהלכו־למוידרך חצו כמו יתמללו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יִמָּאֲס֣וּ כְמֹו־מַ֭יִם יִתְהַלְּכוּ־לָ֑מֹו יִדְרֹ֥ךְ חִ֝צָּ֗יו כְּמֹ֣ו יִתְמֹלָֽלוּ׃
Masoretic Text (1524)
ימאסו כמו מים יתהלכו למו ידרך חצו כמו יתמללו
Westminster Leningrad Codex
יִמָּאֲס֣וּ כְמֹו־מַ֭יִם יִתְהַלְּכוּ־לָ֑מֹו יִדְרֹ֥ךְ חִ֝צָּ֗יו כְּמֹ֣ו יִתְמֹלָֽלוּ׃
Greek Septuagint
ἐξουδενωθήσονται ὡς ὕδωρ διαπορευόμενον· ἐντενεῖ τὸ τόξον αὐτοῦ, ἕως οὗ ἀσθενήσουσιν.
Berean Study Bible
May they vanish like water that runs off ; when they draw the bow, may their arrows be blunted.
English Standard Version
Let them vanish like water that runs away when he aims his arrows let them be blunted
Holman Christian Standard Version
They will vanish like water that flows by; they will aim their useless arrows.
King James Version
Let them melt away as waters which run continually (8691): when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces (8709).
Lexham English Bible
Let them run awaythat runs off. When he bends the bowbe as though they were cut off.
New American Standard Version
Let them flow away like water that runs off; {When} he aims his arrows, let them be as headless shafts.
World English Bible
Let them vanish as water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile