Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 142:4
2657
katenooun
κατενόουν
I contemplated
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1188
dexia
δεξιὰ
right,
Adjective, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1914
epeblepon
ἐπέβλεπον,
I looked;
Verb, Imperfect Active Indicative 1st Singular
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1921
epiginōskōn
ἐπιγινώσκων
one recognizing
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1473
me
με·
me.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
622
apōleto
ἀπώλετο
perished
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
5437
phygē
φυγὴ
Flight
Noun, Nominative Singular Feminine
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1567
ekzētōn
ἐκζητῶν
one inquiring after
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5590
psychēn
ψυχήν
my soul.
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
הביט ימין וראה־ ואין־לי מכיראבד מנוס ממני אין דורש לנפשי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַבֵּ֤יט יָמִ֙ין׀ וּרְאֵה֮ וְאֵֽין־לִ֪י מַ֫כִּ֥יר אָבַ֣ד מָנֹ֣וס מִמֶּ֑נִּי אֵ֖ין דֹּורֵ֣שׁ לְנַפְשִֽׁי׃
Masoretic Text (1524)
הביט ימין וראה ואין לי מכיר אבד מנוס ממני אין דורשׁ לנפשׁי
Westminster Leningrad Codex
הַבֵּ֤יט יָמִ֙ין׀ וּרְאֵה֮ וְאֵֽין־לִ֪י מַ֫כִּ֥יר אָבַ֣ד מָנֹ֣וס מִמֶּ֑נִּי אֵ֖ין דֹּורֵ֣שׁ לְנַפְשִֽׁי׃
Greek Septuagint
κατενόουν εἰς τὰ δεξιὰ καὶ ἐπέβλεπον, ὅτι οὐκ ἦν ὁ ἐπιγινώσκων με· ἀπώλετο φυγὴ ἀπ᾿ ἐμοῦ, καὶ οὐκ ἔστιν ὁ ἐκζητῶν τὴν ψυχήν μου.
Berean Study Bible
Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
English Standard Version
Look to the right and see there is none who takes notice of me no refuge remains to me no one cares for my soul
Look to the right and see there is none who takes notice of me no refuge remains to me no one cares for my soul
Holman Christian Standard Version
Look to the right and see no one stands up for me there is no refuge for me no one cares about me.
Look to the right and see no one stands up for me there is no refuge for me no one cares about me.
King James Version
I looked on my right hand, and beheld (8798), but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
I looked on my right hand, and beheld (8798), but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
Lexham English Bible
look to my right and see. There is no one looking out for me; there is no escape for me; no one cares for my soul.
look to my right and see. There is no one looking out for me; there is no escape for me; no one cares for my soul.
New American Standard Version
Look to the right and see; For there is no one who regards me; There is no escape for me; No one cares for my soul.
Look to the right and see; For there is no one who regards me; There is no escape for me; No one cares for my soul.
World English Bible
Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.
Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.