Lectionary Calendar
Thursday, January 23rd, 2025
the Second Week after Epiphany
the Second Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 142:3
1722
en
ἐν
In
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1587
ekleipein
ἐκλείπειν
failing
Verb, Present Active Infinate
1537
ex
ἐξ
from
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4151
pneuma
πνεῦμά
my spirit,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1097
egnōs
ἔγνως
knew
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
5147
tribous
τρίβους
my paths;
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3598
hodō
ὁδῷ
this very way
Noun, Dative Singular Feminine
3778
tautē
ταύτῃ,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3588
tō
τῷ
that
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4198
eporeuomēn
ἐπορευόμην,
I went,
Verb, Imperfect Middle Indicative 1st Singular
2928
ekrypsan
ἔκρυψαν
they hid
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3803
pagida
παγίδα
a snare
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
moi
μοι.
for me.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
Aleppo Codex
בהתעטף עלי רוחי־ ואתה ידעת נתיבתיבארח־זו אהלך־ טמנו פח לי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּהִתְעַטֵּ֬ף עָלַ֙י׀ רוּחִ֗י וְאַתָּה֮ יָדַ֪עְתָּ נְֽתִיבָ֫תִ֥י בְּאֹֽרַח־ז֥וּ אֲהַלֵּ֑ךְ טָמְנ֖וּ פַ֣ח לִֽי׃
Masoretic Text (1524)
בהתעטף עלי רוחי ואתה ידעת נתיבתי בארח זו אהלך טמנו פח
Westminster Leningrad Codex
בְּהִתְעַטֵּ֬ף עָלַ֙י׀ רוּחִ֗י וְאַתָּה֮ יָדַ֪עְתָּ נְֽתִיבָ֫תִ֥י בְּאֹֽרַח־ז֥וּ אֲהַלֵּ֑ךְ טָמְנ֖וּ פַ֣ח לִֽי׃
Greek Septuagint
ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐμοῦ τὸ πνεῦμά μου καὶ σὺ ἔγνως τὰς τρίβους μου· ἐν ὁδῷ ταύτῃ, ᾗ ἐπορευόμην, ἔκρυψαν παγίδα μοι.
Berean Study Bible
Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path ... I travel they have hidden a snare for me.
Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path ... I travel they have hidden a snare for me.
English Standard Version
When my spirit faints within me you know my way In the path where I walk they have hidden a trap for me
When my spirit faints within me you know my way In the path where I walk they have hidden a trap for me
Holman Christian Standard Version
Although my spirit is weak within me, You know my way. Along this path I travel they have hidden a trap for me
Although my spirit is weak within me, You know my way. Along this path I travel they have hidden a trap for me
King James Version
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
Lexham English Bible
When my spirit faints within me, you know my way. On the path where I walk, they have hidden a trap for me;
When my spirit faints within me, you know my way. On the path where I walk, they have hidden a trap for me;
New American Standard Version
When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way where I walk They have hidden a trap for me.
When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way where I walk They have hidden a trap for me.
World English Bible
When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.
When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.