Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Psalms 14:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
2962
kyrios
κύριος
The lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3772
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
Noun, Genitive Singular Masculine
1253.1
diekypsen
διέκυψεν
looked
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
5207
huious
υἱοὺς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων
of men,
Noun, Genitive Plural Masculine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1492
idein
ἰδεῖν
to see
Verb, Aorist Active Infinate
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
1510.2.3
estin
ἔστιν
there is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
4920
syniōn
συνίων
one perceiving
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2228
or
Conjunction
1567
ekzētōn
ἐκζητῶν
inquiring of
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2316
theon
θεόν.
God.
Noun, Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
יהוה־ משמים השקיף על־בני־אדםלראות היש משכיל־ דרש את־אלהים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְֽהוָ֗ה מִשָּׁמַיִם֮ הִשְׁקִ֪יף עַֽל־בְּנֵי־אָ֫דָ֥ם לִ֭רְאֹות הֲיֵ֣שׁ מַשְׂכִּ֑יל דֹּ֝רֵשׁ אֶת־אֱלֹהִֽים׃
Masoretic Text (1524)
יהוה משׁמים השׁקיף על בני אדם לראות הישׁ משׂכיל דרשׁ את אלהים
Westminster Leningrad Codex
יְֽהוָ֗ה מִשָּׁמַיִם֮ הִשְׁקִ֪יף עַֽל־בְּנֵי־אָ֫דָ֥ם לִ֭רְאֹות הֲיֵ֣שׁ מַשְׂכִּ֑יל דֹּ֝רֵשׁ אֶת־אֱלֹהִֽים׃
Greek Septuagint
κύριος ἐκ τοῦ οὐρανοῦ διέκυψεν ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων τοῦ ἰδεῖν εἰ ἔστιν συνίων ἢ ἐκζητῶν τὸν θεόν.
Berean Study Bible
The LORD looks down from heaven upon the sons of men to see if any understand, if any seek - God.
English Standard Version
The Lord looks down from heaven on the children of man to see if there are any who understand who seek after God
Holman Christian Standard Version
The Lord looks down from heaven on the human race to see if there is one who is wise, one who seeks God.
King James Version
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand (8688), and seek God.
Lexham English Bible
Yahweh looks down from heaven upon the children of humankind to see whether there is one who has insight, one who cares about God.
New American Standard Version
The Lord has looked down from heaven upon the sons of men To see if there are any who understand, Who seek after God.
World English Bible
Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who understood, who sought after God.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile