Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Psalms 116:6
5442
phylassōn
φυλάσσων
is the one guarding
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3516
nēpia
νήπια
infants
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
The
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2962
kyrios
κύριος·
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
5013
etapeinōthēn
ἐταπεινώθην,
I was humbled,
Verb, Aorist Passive Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4982
esōsen
ἔσωσέν
he delivered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με.
me.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
Aleppo Codex
שמר פתאים יהוה דלתי ולי יהושיע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שֹׁמֵ֣ר פְּתָאיִ֣ם יְהֹוָ֑ה דַּ֝לֹּותִ֗י וְלִ֣י יְהֹושִֽׁיעַ׃
Masoretic Text (1524)
שׁמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושׁיע
Westminster Leningrad Codex
שֹׁמֵ֣ר פְּתָאיִ֣ם יְהֹוָ֑ה דַּ֝לֹּותִ֗י וְלִ֣י יְהֹושִֽׁיעַ׃
Greek Septuagint
φυλάσσων τὰ νήπια ὁ κύριος· ἐταπεινώθην, καὶ ἔσωσέν με.
Berean Study Bible
The LORD preserves the simplehearted; I was helpless, and He saved me.
The LORD preserves the simplehearted; I was helpless, and He saved me.
English Standard Version
The Lord preserves the simple when I was brought low he saved me
The Lord preserves the simple when I was brought low he saved me
Holman Christian Standard Version
The Lord guards the inexperienced; I was helpless, and He saved me
The Lord guards the inexperienced; I was helpless, and He saved me
King James Version
The LORD preserveth the simple: I was brought low (8804), and he helped me.
The LORD preserveth the simple: I was brought low (8804), and he helped me.
Lexham English Bible
Yahweh watches over the simple. I was brought low, but he gave me victory.
Yahweh watches over the simple. I was brought low, but he gave me victory.
New American Standard Version
The Lord preserves the simple; I was brought low, and He saved me.
The Lord preserves the simple; I was brought low, and He saved me.
World English Bible
Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.