Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Proverbs 30:9
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
3361
mē
μὴ
not
Adverb
4130
plēstheis
πλησθεὶς
in being filled up
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
5571
pseudēs
ψευδὴς
false
Adjective, Nominative Singular Masculine
1096
genōmai
γένωμαι
I should become,
Verb, Aorist Middle Subjective 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipō
εἴπω
should say,
Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
5100
tis
τίς
Who
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Masculine
1473
me
με
sees me?
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3708
hora
ὁρᾷ
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2228
ē
ἢ
Or
Conjunction
3998.1
penētheis
πενηθεὶς
to be in need
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
2813
klepsō
κλέψω
that I shall steal,
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3660
omosō
ὀμόσω
I shall swear an oath by
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3686
onoma
ὄνομα
name
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2316
theou
θεοῦ.
of God.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
פן אשבע וכחשתי־ ואמרתי מי יהוהופן־אורש וגנבתי ותפשתי שם אלהי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
פֶּ֥ן אֶשְׂבַּ֙ע׀ וְכִחַשְׁתִּי֮ וְאָמַ֗רְתִּי מִ֥י יְה֫וָ֥ה וּפֶֽן־אִוָּרֵ֥שׁ וְגָנַ֑בְתִּי וְ֝תָפַ֗שְׂתִּי שֵׁ֣ם אֱלֹהָֽי׃ פ
Masoretic Text (1524)
פן אשׂבע וכחשׁתי ואמרתי מי יהוה ופן אורשׁ וגנבתי ותפשׂתי שׁם אלהי
Westminster Leningrad Codex
פֶּ֥ן אֶשְׂבַּ֙ע׀ וְכִחַשְׁתִּי֮ וְאָמַ֗רְתִּי מִ֥י יְה֫וָ֥ה וּפֶֽן־אִוָּרֵ֥שׁ וְגָנַ֑בְתִּי וְ֝תָפַ֗שְׂתִּי שֵׁ֣ם אֱלֹהָֽי׃ פ
Greek Septuagint
ἵνα μὴ πλησθεὶς ψευδὴς γένωμαι καὶ εἴπω τίς με ὁρᾷ ἢ πενηθεὶς κλέψω καὶ ὀμόσω τὸ ὄνομα τοῦ θεοῦ.
Berean Study Bible
Otherwise, I may have too much and deny You, saying, 'Who is the LORD?' Or I may become poor and steal, profaning the name of my God.
Otherwise, I may have too much and deny You, saying, 'Who is the LORD?' Or I may become poor and steal, profaning the name of my God.
English Standard Version
lest I be full and deny you and say Who is the Lord or lest I be poor and steal and profane the name of my God
lest I be full and deny you and say Who is the Lord or lest I be poor and steal and profane the name of my God
Holman Christian Standard Version
Otherwise, I might have too much and deny You, saying, "Who is the Lord? or I might have nothing and steal profaning the name of my God
Otherwise, I might have too much and deny You, saying, "Who is the Lord? or I might have nothing and steal profaning the name of my God
King James Version
Lest I be full (8799), and deny thee, and say (8804), Who is the LORD? or lest I be poor (8735), and steal (8804), and take the name of my God in vain.
Lest I be full (8799), and deny thee, and say (8804), Who is the LORD? or lest I be poor (8735), and steal (8804), and take the name of my God in vain.
Lexham English Bible
Or else I will be satisfied and will deny himis Yahweh?" Or I will be poor and will steal and profane the name of my God.
Or else I will be satisfied and will deny himis Yahweh?" Or I will be poor and will steal and profane the name of my God.
New American Standard Version
That I not be full and deny {You} and say, "Who is the Lord?" Or that I not be in want and steal, And profane the name of my God.
That I not be full and deny {You} and say, "Who is the Lord?" Or that I not be in want and steal, And profane the name of my God.
World English Bible
lest I be full, deny you, and say, ‘Who is Yahweh?' or lest I be poor, and steal, and so dishonor the name of my God.
lest I be full, deny you, and say, ‘Who is Yahweh?' or lest I be poor, and steal, and so dishonor the name of my God.