Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Philippians 2:19
1679
Elpizō
Ἐλπίζω
I hope
V-PIA-1S
1161
de
δὲ
moreover
Conj
1722
en
ἐν
in
Prep
2962
Kyriō
Κυρίῳ
[the] Lord
N-DMS
2424
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-DMS
5095
Timotheon
Τιμόθεον
Timothy
N-AMS
5030
tacheōs
ταχέως
soon
Adv
3992
pempsai
πέμψαι
to send
V-ANA
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
2443
hina
ἵνα
that
Conj
2504
kagō
κἀγὼ
I also
PPro-N1S
2174
eupsychō
εὐψυχῶ
might be encouraged
V-PSA-1S
1097
gnous
γνοὺς
having known
V-APA-NMS
3588
ta
τὰ
the things
Art-ANP
4012
peri
περὶ
concerning
Prep
4771
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ελπιζω 5719 δε εν κυριω ιησου τιμοθεον ταχεως πεμψαι 5658 υμιν ινα καγω ευψυχω 5725 γνους 5631 τα περι υμων
Textus Receptus (Beza, 1598)
ελπιζω δε εν κυριω ιησου τιμοθεον ταχεως πεμψαι υμιν ινα καγω ευψυχω γνους τα περι υμων
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἐλπίζω ἐν Κυρίῳ Ἰησοῦ πέμψαι Τιμόθεον ὑμῖν, ταχέως ἵνα κἀγὼ εὐψυχῶ γνοὺς τὰ περὶ ὑμῶν.
Byzantine/Majority Text (2000)
ελπιζω δε εν κυριω ιησου τιμοθεον ταχεως πεμψαι υμιν ινα καγω ευψυχω γνους τα περι υμων
Byzantine/Majority Text
ελπιζω 5719 δε εν κυριω ιησου τιμοθεον ταχεως πεμψαι 5658 υμιν ινα καγω ευψυχω 5725 γνους 5631 τα περι υμων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ελπιζω 5719 δε 5658 εν κυριω ιησου τιμοθεον ταχεως πεμψαι υμιν 5725 ινα καγω ευψυχω γνους 5631 τα περι υμων
Neste-Aland 26
Ἐλπίζω 5719 δὲ ἐν κυρίῳ Ἰησοῦ Τιμόθεον ταχέως πέμψαι 5658 ὑμῖν ἵνα κἀγὼ εὐψυχῶ 5725 γνοὺς 5631 τὰ περὶ ὑμῶν
SBL Greek New Testament (2010)
Ἐλπίζω δὲ ἐν κυρίῳ Ἰησοῦ Τιμόθεον ταχέως πέμψαι ὑμῖν ἵνα κἀγὼ εὐψυχῶ γνοὺς τὰ περὶ ὑμῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ελπιζω δε εν κυριω ιησου τιμοθεον ταχεως πεμψαι υμιν ινα καγω ευψυχω γνους τα περι υμων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ελπιζω δε εν κυριω ιησου τιμοθεον ταχεως πεμψαι υμιν ινα καγω ευψυχω γνους τα περι υμων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἐλπίζω δὲ ἐν κυρίῳ Ἰησοῦ Τιμόθεον ταχέως πέμψαι ὑμῖν ἵνα κἀγὼ εὐψυχῶ γνοὺς τὰ περὶ ὑμῶν
Textus Receptus (1550/1894)
ἐλπίζω 5719 δὲ ἐν κυρίῳ ἰησοῦ τιμόθεον ταχέως πέμψαι 5658 ὑμῖν ἵνα κἀγὼ εὐψυχῶ 5725 γνοὺς 5631 τὰ περὶ ὑμῶν
Westcott / Hort, UBS4
ελπιζω 5719 δε εν κυριω ιησου τιμοθεον ταχεως πεμψαι 5658 υμιν ινα καγω ευψυχω 5725 γνους 5631 τα περι υμων
Berean Study Bible
Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I learn ... how you{are doing}.
Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I learn ... how you{are doing}.
English Standard Version
I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon so that I too may be cheered by news of you
I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon so that I too may be cheered by news of you
Holman Christian Standard Version
Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon so that I also may be encouraged when I hear news about you.
Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon so that I also may be encouraged when I hear news about you.
King James Version
But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort (5725), when I know your state.
But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort (5725), when I know your state.
New American Standard Version
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you shortly, so that I also may be encouraged when I learn of your condition.
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you shortly, so that I also may be encouraged when I learn of your condition.
New Living Translation
If the Lord Jesus is willing I hope to send Timothy to you soon for a visit Then he can cheer me up by telling me how you are getting along
If the Lord Jesus is willing I hope to send Timothy to you soon for a visit Then he can cheer me up by telling me how you are getting along
World English Bible
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.