Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 4:28
3778
hautē
αὕτη
This
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
is the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3009
leitourgia
λειτουργία
ministration
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Gershon
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4633
skēnē
σκηνῇ
tent
Noun, Dative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3142
martyriou
μαρτυρίου,
testimony,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5438
phylakē
φυλακὴ
their watch
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1722
en
ἐν
by
Preposition
5495
cheiri
χειρὶ
the hand
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Ithamar
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5207
huiōn
υἱῶν
son
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Aaron
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2409
hiereōs
ἱερέως.
priest.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
זאת עבדת משפחת בני הגרשני באהל־מועד ומשמרתם ביד־איתמר בן אהרן הכהן {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
זֹ֣את עֲבֹדַ֗ת מִשְׁפְּחֹ֛ת בְּנֵ֥י הַגֵּרְשֻׁנִּ֖י בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וּמִ֙שְׁמַרְתָּ֔ם בְּיַד֙ אִֽיתָמָ֔ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֖ן הַכֹּהֵֽן׃ פ
Masoretic Text (1524)
זאת עבדת משׁפחת בני הגרשׁני באהל מועד ומשׁמרתם ביד איתמר בן אהרן הכהן
Westminster Leningrad Codex
זֹ֣את עֲבֹדַ֗ת מִשְׁפְּחֹ֛ת בְּנֵ֥י הַגֵּרְשֻׁנִּ֖י בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וּמִ֙שְׁמַרְתָּ֔ם בְּיַד֙ אִֽיתָמָ֔ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֖ן הַכֹּהֵֽן׃ פ
Greek Septuagint
αὕτη ἡ λειτουργία τῶν υἱῶν Γεδσων ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου, καὶ ἡ φυλακὴ αὐτῶν ἐν χειρὶ Ιθαμαρ τοῦ υἱοῦ Ααρων τοῦ ἱερέως.
Berean Study Bible
This is the service of the Gershonite ... clans at the Tent of Meeting, and their duties shall be under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.
This is the service of the Gershonite ... clans at the Tent of Meeting, and their duties shall be under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.
English Standard Version
This is the service of the clans of the sons of the Gershonites in the tent of meeting and their guard duty is to be under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest
This is the service of the clans of the sons of the Gershonites in the tent of meeting and their guard duty is to be under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest
Holman Christian Standard Version
This is the service of the Gershonite clans at the tent of meeting, and their duties will be under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.
This is the service of the Gershonite clans at the tent of meeting, and their duties will be under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.
King James Version
This is the service of the families of the sons of Gershon in the tabernacle of the congregation: and their charge shall be under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
This is the service of the families of the sons of Gershon in the tabernacle of the congregation: and their charge shall be under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
Lexham English Bible
This is the work of the clan of the descendants of the Gershonites in the tent of assembly, and their responsibility lies ⌊under the direction⌋
This is the work of the clan of the descendants of the Gershonites in the tent of assembly, and their responsibility lies ⌊under the direction⌋
New American Standard Version
"This is the service of the families of the sons of the Gershonites in the tent of meeting, and their duties {shall be} under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.
"This is the service of the families of the sons of the Gershonites in the tent of meeting, and their duties {shall be} under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.
World English Bible
This is the service of the families of the sons of the Gershonites in the Tent of Meeting: and their duty shall be under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
This is the service of the families of the sons of the Gershonites in the Tent of Meeting: and their duty shall be under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.