Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 31:16
3778
hautai
αὗται
For these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Feminine
1063
gar
γὰρ
Participleicle
1510.7.6
ēsan
ἦσαν
were the occasion
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel
2596
kata
κατὰ
by
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
4487
rhēma
ῥῆμα
word
Noun, Accusative Singular Neuter
*
of Balaam
3588
tois
τοῖς
of their
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
868
apostēsai
ἀποστῆσαι
leaving
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5237
hyperidein
ὑπεριδεῖν
overlooking
Verb, Aorist Active Infinate
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
4487
rhēma
ῥῆμα
word
Noun, Accusative Singular Neuter
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1752
heneken
ἕνεκεν
because of
Preposition
*
Peor,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
4127
plēgē
πληγὴ
calamity
Noun, Nominative Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
4864
synagōgē
συναγωγῇ
congregation
Noun, Dative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
הן הנה היו לבני ישראל בדבר בלעם למסר מעל ביהוה על דבר פעור ותהי המגפה בעדת יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֵ֣ן הֵ֜נָּה הָי֙וּ לִבְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ בִּדְבַ֣ר בִּלְעָ֔ם לִמְסָר־מַ֥עַל בַּיהוָ֖ה עַל־דְּבַר־פְּעֹ֑ור וַתְּהִ֥י הַמַּגֵּפָ֖ה בַּעֲדַ֥ת יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
הן הנה היו לבני ישׂראל בדבר בלעם למסר מעל ביהוה על דבר פעור ותהי המגפה בעדת יהוה
Westminster Leningrad Codex
הֵ֣ן הֵ֜נָּה הָי֙וּ לִבְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ בִּדְבַ֣ר בִּלְעָ֔ם לִמְסָר־מַ֥עַל בַּיהוָ֖ה עַל־דְּבַר־פְּעֹ֑ור וַתְּהִ֥י הַמַּגֵּפָ֖ה בַּעֲדַ֥ת יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
αὗται γὰρ ἦσαν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ κατὰ τὸ ῥῆμα Βαλααμ τοῦ ἀποστῆσαι καὶ ὑπεριδεῖν τὸ ῥῆμα κυρίου ἕνεκεν Φογωρ, καὶ ἐγένετο ἡ πληγὴ ἐν τῇ συναγωγῇ κυρίου.
Berean Study Bible
"Look, these women caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to turn unfaithfully against the LORD at Peor -, so that the plague struck the congregation of the LORD.
"Look, these women caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to turn unfaithfully against the LORD at Peor -, so that the plague struck the congregation of the LORD.
English Standard Version
Behold these on Balaam's advice caused the people of Israel to act treacherously against the Lord in the incident of Peor and so the plague came among the congregation of the Lord
Behold these on Balaam's advice caused the people of Israel to act treacherously against the Lord in the incident of Peor and so the plague came among the congregation of the Lord
Holman Christian Standard Version
"Yet they are the ones who, at Balaam's advice, incited the Israelites to unfaithfulness against the Lord in the Peor incident, so that the plague came against the Lord's community.
"Yet they are the ones who, at Balaam's advice, incited the Israelites to unfaithfulness against the Lord in the Peor incident, so that the plague came against the Lord's community.
King James Version
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.
Lexham English Bible
Behold, these women ⌊caused⌋⌊Israelites⌋
Behold, these women ⌊caused⌋⌊Israelites⌋
New American Standard Version
"Behold, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the Lord in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of the Lord.
"Behold, these caused the sons of Israel, through the counsel of Balaam, to trespass against the Lord in the matter of Peor, so the plague was among the congregation of the Lord.
World English Bible
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.