Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 3:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Aaron
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5207
huious
υἱοὺς
his sons
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2525
katastēseis
καταστήσεις
you shall place
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4633
skēnēs
σκηνῆς
tent
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3142
martyriou
μαρτυρίου,
testimony,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5442
phylaxousin
φυλάξουσιν
they shall guard
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2405
hierateian
ἱερατείαν
their priesthood.
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
241
allogenēs
ἀλλογενὴς
foreigner
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
680
haptomenos
ἁπτόμενος
touching
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
599
apothaneitai
ἀποθανεῖται.
shall die.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
ואת אהרן ואת בניו תפקד ושמרו את כהנתם והזר הקרב יומת {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־אַהֲרֹ֤ן וְאֶת־בָּנָיו֙ תִּפְקֹ֔ד וְשָׁמְר֖וּ אֶת־כְּהֻנָּתָ֑ם וְהַזָּ֥ר הַקָּרֵ֖ב יוּמָֽת׃ פ
Masoretic Text (1524)
ואת אהרן ואת בניו תפקד ושׁמרו את כהנתם והזר הקרב יומת
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־אַהֲרֹ֤ן וְאֶת־בָּנָיו֙ תִּפְקֹ֔ד וְשָׁמְר֖וּ אֶת־כְּהֻנָּתָ֑ם וְהַזָּ֥ר הַקָּרֵ֖ב יוּמָֽת׃ פ
Greek Septuagint
καὶ Ααρων καὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ καταστήσεις ἐπὶ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου, καὶ φυλάξουσιν τὴν ἱερατείαν αὐτῶν καὶ πάντα τὰ κατὰ τὸν βωμὸν καὶ ἔσω τοῦ καταπετάσματος· καὶ ὁ ἀλλογενὴς ὁ ἁπτόμενος ἀποθανεῖται.
Berean Study Bible
So you shall appoint Aaron - and his sons to carry out - the duties of the priesthood; but any outsider who approaches the tabernacle must be put to death."
So you shall appoint Aaron - and his sons to carry out - the duties of the priesthood; but any outsider who approaches the tabernacle must be put to death."
English Standard Version
And you shall appoint Aaron and his sons and they shall guard their priesthood But if any outsider comes near he shall be put to death
And you shall appoint Aaron and his sons and they shall guard their priesthood But if any outsider comes near he shall be put to death
Holman Christian Standard Version
You are to appoint Aaron and his sons to carry out their priestly responsibilities, but any unauthorized person who comes near the sanctuary must be put to death."
You are to appoint Aaron and his sons to carry out their priestly responsibilities, but any unauthorized person who comes near the sanctuary must be put to death."
King James Version
And thou shalt appoint Aaron and his sons, and they shall wait on their priest's office: and the stranger that cometh nigh shall be put to death (8714).
And thou shalt appoint Aaron and his sons, and they shall wait on their priest's office: and the stranger that cometh nigh shall be put to death (8714).
Lexham English Bible
But you will count Aaron and his descendants; they will keep their priesthood, and the stranger who approaches will be put to death."
But you will count Aaron and his descendants; they will keep their priesthood, and the stranger who approaches will be put to death."
New American Standard Version
"So you shall appoint Aaron and his sons that they may keep their priesthood, but the layman who comes near shall be put to death."
"So you shall appoint Aaron and his sons that they may keep their priesthood, but the layman who comes near shall be put to death."
World English Bible
You shall appoint Aaron and his sons, and they shall keep their priesthood. The stranger who comes near shall be put to death."
You shall appoint Aaron and his sons, and they shall keep their priesthood. The stranger who comes near shall be put to death."