Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 27:8
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
A man
Noun, Nominative Singular Masculine
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
599
apothanē
ἀποθάνῃ
he should die,
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5207
huiois
υἱοῖς
a son
Noun, Dative Plural Masculine
1473
autō
αὐτῷ,
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
4060
perithēsete
περιθήσετε
you shall invest
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2817
klēronomian
κληρονομίαν
his inheritance
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
tois
τοῖς
to
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2364
thygatri
θυγατρὶ
his daughter.
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ואל בני ישראל תדבר לאמר איש כי ימות ובן אין לו והעברתם־את נחלתו לבתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל תְּדַבֵּ֣ר לֵאמֹ֑ר אִ֣ישׁ כִּֽי־יָמ֗וּת וּבֵן֙ אֵ֣ין לֹ֔ו וְהַֽעֲבַרְתֶּ֥ם אֶת־נַחֲלָתֹ֖ו לְבִתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ואל בני ישׂראל תדבר לאמר אישׁ כי ימות ובן אין לו והעברתם את נחלתו לבתו
Westminster Leningrad Codex
וְאֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל תְּדַבֵּ֣ר לֵאמֹ֑ר אִ֣ישׁ כִּֽי־יָמ֗וּת וּבֵן֙ אֵ֣ין לֹ֔ו וְהַֽעֲבַרְתֶּ֥ם אֶת־נַחֲלָתֹ֖ו לְבִתֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ τοῖς υἱοῖς Ισραηλ λαλήσεις λέγων ἄνθρωπος ἐὰν ἀποθάνῃ καὶ υἱὸς μὴ ᾖ αὐτῷ, περιθήσετε τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ τῇ θυγατρὶ αὐτοῦ·
Berean Study Bible
Furthermore, you shall say ... to the Israelites ..., 'If a man dies and leaves no son, you are to transfer - his inheritance to his daughter.
Furthermore, you shall say ... to the Israelites ..., 'If a man dies and leaves no son, you are to transfer - his inheritance to his daughter.
English Standard Version
And you shall speak to the people of Israel saying If a man dies and has no son then you shall transfer his inheritance to his daughter
And you shall speak to the people of Israel saying If a man dies and has no son then you shall transfer his inheritance to his daughter
Holman Christian Standard Version
Tell the Israelites: When a man dies without having a son, transfer his inheritance to his daughter.
Tell the Israelites: When a man dies without having a son, transfer his inheritance to his daughter.
King James Version
And thou shalt speak unto the children of Israel, saying (8800), If a man die (8799), and have no son, then ye shall cause his inheritance to pass unto his daughter.
And thou shalt speak unto the children of Israel, saying (8800), If a man die (8799), and have no son, then ye shall cause his inheritance to pass unto his daughter.
Lexham English Bible
And you must speak to the ⌊Israelites⌋
And you must speak to the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
"Further, you shall speak to the sons of Israel, saying, 'If a man dies and has no son, then you shall transfer his inheritance to his daughter.
"Further, you shall speak to the sons of Israel, saying, 'If a man dies and has no son, then you shall transfer his inheritance to his daughter.
World English Bible
You shall speak to the children of Israel, saying, ‘If a man dies, and has no son, then you shall cause his inheritance to pass to his daughter.
You shall speak to the children of Israel, saying, ‘If a man dies, and has no son, then you shall cause his inheritance to pass to his daughter.