Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Numbers 22:37

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Balaam,
3780
ouchi
οὐχὶ
Did I not
Adverb
649
apesteila
ἀπέστειλα
send
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2564
kalesai
καλέσαι
to call
Verb, Aorist Active Infinate
1473
se
σὲ
you?
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1302
Why
3756
ouk
οὐκ
have you not
Adverb
2064
ērchou
ἤρχου
come
Verb, Imperfect Middle Indicative 2nd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
me
με
me?
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3689
ontōs
ὄντως
Really,
Adverb
3756
ouk
οὐκ
shall I not
Adverb
1410
dynēsomai
δυνήσομαι
be able
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
5091
timēsai
τιμῆσαί
to esteem
Verb, Aorist Active Infinate
1473
se
σὲ
you?
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular

 

Aleppo Codex
ויאמר בלק אל בלעם הלא שלח שלחתי אליך לקרא לך למה־לא הלכת אלי האמנם לא אוכל כבדך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר בָּלָ֜ק אֶל־בִּלְעָ֗ם הֲלֹא֩ שָׁלֹ֙חַ שָׁלַ֤חְתִּי אֵלֶ֙יךָ֙ לִקְרֹא־לָ֔ךְ לָ֥מָּה לֹא־הָלַ֖כְתָּ אֵלָ֑י הַֽאֻמְנָ֔ם לֹ֥א אוּכַ֖ל כַּבְּדֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר בלק אל בלעם הלא שׁלח שׁלחתי אליך לקרא לך למה לא הלכת אלי האמנם לא אוכל כבדך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר בָּלָ֜ק אֶל־בִּלְעָ֗ם הֲלֹא֩ שָׁלֹ֙חַ שָׁלַ֤חְתִּי אֵלֶ֙יךָ֙ לִקְרֹא־לָ֔ךְ לָ֥מָּה לֹא־הָלַ֖כְתָּ אֵלָ֑י הַֽאֻמְנָ֔ם לֹ֥א אוּכַ֖ל כַּבְּדֶֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Βαλακ πρὸς Βαλααμ οὐχὶ ἀπέστειλα πρὸς σὲ καλέσαι σε διὰ τί οὐκ ἤρχου πρός με ὄντως οὐ δυνήσομαι τιμῆσαί σε
Berean Study Bible
And he said to Balaam, "Did I not send you an urgent summons ... ... ... ...? Why vvv did you not come to me? Am I really not able to richly reward you?"
English Standard Version
And Balak said to Balaam Did I not send to you to call you Why did you not come to me Am I not able to honor you
Holman Christian Standard Version
Balak asked Balaam, "Did I not send you an urgent summons? Why didn't you come to me? Am I really not able to reward you?
King James Version
And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honour (8763)?
Lexham English Bible
And Balak said to Balaam, "Did I not urgently send to meet with you
New American Standard Version
Then Balak said to Balaam, "Did I not urgently send to you to call you? Why did you not come to me? Am I really unable to honor you?"
World English Bible
Balak said to Balaam, "Didn't I earnestly send to you to call you? Why didn't you come to me? Am I not able indeed to promote you to honor?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile